portada

You Are What You Is

(Eres lo que eres, Zappa, septiembre 1981)

  1. Teen-age Wind 3:02
  2. Harder Than Your Husband 2:28
  3. Doreen 4:44
  4. Goblin Girl 4:06
  5. Theme From The 3rd Movement Of Sinister Footwear 3:31
  6. Society Pages 2:26
  7. I'm A Beautiful Guy 1:56
  8. Beauty Knows No Pain 3:01
  9. Charlie's Enormous Mouth 3:36
  10. Any Downers? 2:08
  11. Conehead 4:18
  12. You Are What You Is 4:23
  13. Mudd Club 3:11
  14. The Meek Shall Inherit Nothing 3:10
  15. Dumb All Over 4:03
  16. Heavenly Bank Account 3:44
  17. Suicide Chump 2:49
  18. Jumbo Go Away 3.43
  19. If Only She Woulda 3:47
  20. Drafted Again 3:07

Frank Zappa Guitarra Solista y Voz
Ike Willis Guitarra Rítmica y Voz
Ray White Guitarra Rítmica y Voz
Bob Harris Chico Soprano y Trompeta
Steve Vai Abuso de la Strato
Tommy Mars Teclados
Arthur Barrow Bajo
Ed Mann Percusión
David Ocker Clarinete y Clarinete Bajo
Motorhead Sherwood Saxo Tenor
Denny Walley Guitarra Slide
David Logeman Batería
Craig "Twister" Steward Armónica

Vocalistas Invitados:
Jimmy Carl Black
Motorhead Sherwood
Ahmet
Moon
Denny Walley


Decid Queso...

ESTE ARTICULO SE PREPARO ORIGINALMENTE para publicarlo en la revista Newsweek. Después de serles enviado, lo rechazaron diciendo que era demasiado "idiosincrático". Como necesitábamos algo para llenar este espacio, este artículo encontrará ahora su destino como material decorativo de relleno.

1. Teen-age Wind
Viento adolescente

Es un triste viernes por la noche
Estoy tan solo
Y nadie me lleva
Al concierto de Grateful Dead... ¡Oh ratas!

Tengo que ser libre
Libre como el viento
Libre es como
Tengo que estar

Quizá estoy perdido
Quizá he pecado
Tengo que ser
Totalmente libre

Nuestros padres no nos quieren
Nuestros maestros dicen
Cosas aburridas
Así que huimos
Y seremos libres
Y la gente verá
Que cuando somos libres
Es como teníamos que ser

(Padres, padres... FRANCIA...)
Sólo nos queda sacar el pegamento
(Padres, padres...)
(Esnífatelo ahora...)
(Padres, padres... FRANCIA...)
(Padres, padres...)

Tengo que ser libre
Libre como el viento
Libre es como
Tengo que estar

Quizá estoy perdido
Quizá he pecado
Tengo que ser
Totalmente libre

Nuestros padres no nos quieren
Nuestros maestros dicen
Cosas aburridas
Así que huimos
Y seremos libres
Y la gente verá
Que cuando somos libres
Es como teníamos que ser

¡TENEMOS QUE SER LIBRES!
¡El pegamento! ¡No puedo encontrar el pegamento!
¡TENEMOS QUE SER LIBRES COMO EL VIENTO!
¡Si estuviera en el concierto ahora, me PASARÍA¡
¡ERAMOS LIBRES CUANDO NACIMOS!
Me apretaría la cinta de la cabeza con fuerza
Durante el solo de guitarra de Jerry
¡Luego me iría a un pase nocturno de 200 MOTELS!

¡NACIMOS LIBRES, PERO YA NO SOMOS LIBRES!

PERO QUEREMOS SER LIBRES
"¡Opal, pequeña perra caliente!"
Y VAMOS A SER LIBRES
"¡Puedes coger ese alfiler y metértelo por el culo!"
Y QUEREMOS SER LIBRES
"¡No eres el diablo!"
ASI QUE VAMOS A SER LIBRES
"¿Dónde está mi camarera?"

...sabías que
LIBRE ES CUANDO NO TIENES QUE
PAGAR POR NADA
O HACER NADA
QUEREMOS SER LIBRES
LIBRES COMO EL VIENTo

LIBRE ES CUANDO NO TIENES QUE
PAGAR POR NADA
O HACER NADA
QUEREMOS SER LIBRES
LIBRES COMO EL VIENTo

LIBRE ES CUANDO NO TIENES QUE
PAGAR POR NADA
O HACER NADA
QUEREMOS SER LIBRES
LIBRES COMO EL VIENTo

LIBRE ES CUANDO NO TIENES QUE
PAGAR POR NADA
O HACER NADA
QUEREMOS... SI
QUEREMOS... SI
QUEREMOS... SI
QUEREMOS SER LIBRES
VAMOS... SI
VAMOS... SI
VAMOS... SI
VAMOS A SER LIBRES
TENEMOS... SI
TENEMOS... SI
TENEMOS... SI
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS... SI
TENEMOS... SI
TENEMOS... SI
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS... TENEMOS
TENEMOS... TENEMOS
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS QUE SER LIBRES
SI SI
TENEMOS... TENEMOS
TENEMOS... TENEMOS
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS QUE SER LIBRES
SI SI
TENEMOS... TENEMOS
TENEMOS... TENEMOS
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS QUE SER LIBRES
SI SI
TENEMOS... TENEMOS
TENEMOS... TENEMOS
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS QUE SER LIBRES
TENEMOS QUE SER LIBRES

2. Harder Than Your Husband
Más duro que tu marido

Tenemos que decir adiós,
no tienes por qué llorar,
es mejor que te diga esto esta noche.
Nuestro asunto ha sido bastante acalorado,
pensabas que yo era lo que necesitabas,
pero ha llegado el momento, cariño,
de poner las cosas en su sitio.
Seré más duro que tu marido
para entenderse conmigo,
más duro que tu marido cada noche,
seré más duro que tu marido,
más duro que tu marido,
y no quiero que nuestro romance
acabe con una pelea.

Has sido como un angelito,
cómo me has amado,
y aprecio el calor de tus abrazos.
Bueno, el mundo no necesita saber
cómo te he adorado,
pero ha llegado el momento, cariño,
de decirte esto cara a cara...
Seré más duro que tu marido
para entenderse conmigo,
más duro que tu marido cada noche,
seré más duro que tu marido,
más duro que tu marido,
y no quiero que nuestro romance
acabe con una pelea.

Así que, adiós, adiós, cariño mío,
guarda ese pañuelo que te di para cuando llores.
Hay cosas que me preocupan
y estoy seguro de que puedes ver
que me rompe el corazón igual que a ti
cuando decimos adiós.

Más duro que tu marido,
más duro que tu... mucho, mucho, mucho
más duro que tu marido,
más duro que tu... mucho, mucho, mucho
más duro que tu marido,
más duro que tu... mucho, mucho, mucho
más duro que tu marido,
más duro que tu...

3. Doreen
Doreen

Doreen... no me hagas esperar
Hasta mañana
Oh no...
Por favor cariño
Dejame amarte esta noche
Y todo estará bien

Tú... no puedes hacerme decir
Que no te quiero
Oh no...
Mi corazón
Arde de amor
Y te quiero esta noche

Te quiero de verdad
Me haces sentir bien
Por favor no me engañes
Doreen sabes que deberías
Quedarte siempre conmigo
Podemos ser amantes
Doreen eres diferente
A todas las... otras

Doreen... no me hagas esperar
Hasta mañana
Oh no...
Por favor cariño
Dejame amarte esta noche
Y todo estará bien

Tú... no puedes hacerme decir
Que no te quiero
Oh no...
Mi corazón
Arde de amor
Y te quiero esta noche

¡Dilo!
Esta noche
Te quiero
Esta noche
Déjame amarte
Esta noche
Quiero amarte
Esta noche
(etc. etc.)
Esta noche
Haz tus cosas bien con Doreen
Esta noche

4. Goblin Girl
Chica duende

Codeándome
con la duende,
la Chica Duende
del mundo del misterio.

Codeándome
con la duende,
es negra y verde
porque es Halloween.

De negro andrajoso
es como se viste,
zapatitos verdes
y el pelo enredado,
en la noche de Halloween,
en el baile de disfraces,
es una Chica Duende
y se lo traga todo.

Es una duende,
una Chica Duende.
Es una duende,
una Chica Duende.
Voy trastabillando
por la Duende,
la Chica Duende... Chica Duende.

A algunas chicas les gusta
vestirse de bruja,
a algunas chicas les gusta vestirse de reina,
pero de la mejor manera que una chica
se puede vestir para mí
es con un traje de duende
(están tan guapas...).

Cuando son duendes
no hay ningún problema,
cuando son duendes
empiezo a temblar.
Todas rosas,
algunas bronceadas,
Chicas Duendes
de todas partes,
tienen buen aspecto
de cualquier manera.
Cada Halloween
me puedes oír diciendo:
"Chica Duende, ¡adelante!"

Codeándose
con la duende,
la Chica Duende
del mundo del misterio,
la Chica Duende
del mundo del misterio
(TRUCO O TRATO),
la Chica Duende
del mundo del misterio
(TRUCO O TRATO),
la Chica Duende
del mundo del misterio
(TRUCO O TRATO...).

Doreen... no me hagas esperar
(¿Y tú qué?)
hasta mañana
(¡Poo-ahh!),
oh no...
(¿No tienes nada para tu cariñito?)
Por favor, cariño
(¿Y qué hay de las chicas?),
déjame tragar esta noche
(¡Poo-ahh! ¿Qué hay de vosotras?
y todo irá bien
(¡Poo-ahh! Querida...).

Tú...
(¿Qué hay de ti?)
no puedes hacerme decir
que no te borbotearé
por encima
(¿Estás segura?).
Mi hocico
(¿Qué hay de ti?)
arde de amor
y te quiere esta noche
(¿No tienes nada para tu cariñito? ¡Poo-ahh!),
espero que seas buena y apretada
(¿Estás segura?).

(¿Qué hay de ti?)
Hablo de las chicas malas
(¿Qué hay de tu...?),
todas las Chicas Duende
(¿Eres...? ¡POO-AHH!),
hablo de las chicas malas, malas
(Querida...),
las pequeñas Chicas Duende
(Ven, Roy, ven aquí.).
Oh, las chicas malas.
Algunas se llaman Doreen
(¿Qué hay de ti?),
algunas se visten de verde,
hacen un truco con tu trato,
pero son chicas malas,
son chicas muy malas
(LUZ DE GNOMO)
(¡Ay!).
Hacen que tu cara parezca tener escamas,
pero no pasa nada...
(LUZ DE GNOMO)
(¡POO-AHH!)
Cuando la luz verde ilumina
(¡Ay!)
a los negros del grupo
(LUZ DE GNOMO)
(¡POO-AHH!) ,
todos en el público
creen estar viendo algo
que parece estar hecho
de piel de pescado
(¡Ay!)
(LUZ DE GNOMO)
(¡POO-AHH!) ,
pero Coy deja los focos verdes en el puente
porque sabe a los tíos de delante
en realidad les gusta que parezca que tienen
escamas por todo el cuerpo...

5. Theme From The 3rd Movement Of Sinister Footwear
Teme del 3er movimiento de Calzado Siniestro

 

6. Society Pages
Páginas de sociedad

Eres la vieja señora de las páginas de sociedad
De una pequeña ciudad en la que estaba yo
Eras dueña del periódico y otro montón de cosas
Que a mí no me llamaban la atención

VIEJA SEÑORA, VIEJA SEÑORA
VIEJA SEÑORA, VIEJA SEÑORA
VIEJA SEÑORA, VIEJA SEÑORA
VIEJA SEÑORA, VIEJA SEÑORA

Los planos del hospital (tu hermano los dibujó todos)
Dirigías el periódico y el Baile de Caridad
Cada día en la tercera o cuarta página
Ahí estabas... estabas muy en boga

De algún modo, eras barata y mala
Como en muchas otras pequeñas ciudades
Donde gente como tú
Vive demasiado tiempo
Y les pasa trabajos a sus parientes y tal
Y así todos tenéis un montón de cosas, pero nadie más
Consigue nunca demasiado... de qué hablar...
Así que, ¿qué? ¿Qué puedes decir?

Mientras se recoja la basura
Mientras se guarde la basura
Si no se amontona la basura
Un día no estarás en la página tres
O en la página cuatro nunca más

VIEJA SEÑORA, VIEJA SEÑORA
VIEJA SEÑORA, VIEJA SEÑORA
VIEJA SEÑORA, VIEJA SEÑORA
VIEJA SEÑORA, VIEJA SEÑORA

Por la gracia de Dios tuviste un hijo
Es el único
Creció y poco a poco
Llego a ser un Tío Guapo

7. I'm A Beautiful Guy
Soy un tipo guapo

Soy un tío guapo
Y tú has pasado de largo
Y te he echado un vistazo
Pero finges ser tímida
Pero yo soy un tío guapo
(¿Sabes lo que quiero decir?
¿Sabes lo que quiero decir?)

Por eso quiero saber por qué, por qué, por qué
Me haces llorar, llorar, llorar
Porque quieres probar, probar, probar
Algún estúpido juego conmigo
Beben lo más ligero
Están llenos de agua
Les oigo decir:
"Hagamos jogging..."
Juegan al tenis
Sus culos están más apretados
¿Qué puede ser más blanco?
¿Eh?

Tu actitud atlética tiene mucho atractivo
La chica responde a tu pequeño trato
Es moderna y vacía y totalmente inútil
Pero la belleza, claro, no puede sentir ningún dolor
Ningún dolor
Ningún dolor
Ningún dolor

8. Beauty Knows No Pain
La belleza no conoce el dolor

La belleza no conoce el dolor
Así que por qué lloras
Chica
La belleza no conoce el dolor
Así que por qué lloras
Chica
La belleza no conoce
La belleza no conoce
La belleza no conoce

Aunque seas simple
Podrías estar probándolo
Chica
Aunque seas simple
Podrías estar probándolo
Chica
La belleza no es
La belleza no es
La belleza no es
La belleza es depilación a la cera
Y esperar a que se te sequen las uñas
La belleza es un lápiz de color,
Garabateado alrededor de tu ojo
La belleza es un par de zapatos
Que hacen que te quieras morir

La belleza es una
La belleza es una
La belleza es una
Mentira

Pero no te preocupa si es una mentira
Porque eres un tío muy guapo
Hola, chicas
Tu cabeza es el norte, tus pies el sur
Y guardas el resto para la boca de Charlie

Tu cabeza es el norte
Tus pies el sur
Y guardas el resto para
LA ENORME BOCA DE CHARLIE
ENORME BOCA
CHARLIE...

[...]

9. Charlie's Enormous Mouth
La enorme boca de Charlie

La enorme boca de Charlie, bueno, está muy bien
La chica tiene una boca muy grande, pero está muy bien
Sus dientes tienen un aspecto estupendo
Se los debe limpiar bastante
Por supuesto su boca es extra grande
Y sólo podemos suponer cómo
La ha estado usando

La enorme boca de Charlie, bueno, está muy bien
La chica tiene una boca muy grande, pero está muy bien
Tiene labios alrededor del agujero
Donde se mete la comida
La llaman LA BOCA
La llaman LA BOCA
La llaman LA BOCA
Porque es un lugar tan bueno como otro
Para incluir en él una lengua, por eso
La llaman LA BOCA
La llaman LA BOCA
La llaman LA BOCA

La la la la la la la
La la la la la la la

(Tan joven
Tan guau...)

La enorme nariz de Charlie, bueno, es toda blanca
La chica tiene una nariz muy grande pero es toda blanca
Antes estaba bien
Pero se la ha estado sonando bastante
Por supuesto sus amigos son extra grandes
Y sólo podemos suponer cómo
La ha estado eligiendo

La enorme nariz de Charlie, bueno, es toda blanca
La chica tiene una nariz muy grande pero es toda blanca
Tiene cosas alrededor del agujero
Donde se mete la cucharilla
La llaman LA NARIZ
La llaman LA NARIZ
La llaman LA NARIZ
Y cuando finalmente se pudra imagino que
Podrías meterte dentro con un camión... solían
Llamarla LA NARIZ
La llaman LA NARIZ
La llaman LA NARIZ

La la la la la la la
La la la la la la la

(Tan joven
Tan muerta...)

El desagradable cerebro de Charlie, bueno, es todo negro
La chica tiene un cerebro muy muerto, no volverá
Solía expresarse
Pero se tomó un golpe extra
Por supuesto sus amigos son extra estúpidos
Y estaban terriblemente excitados mientras
Miraban cómo lo hacía ella

El desagradable cerebro de Charlie, bueno, es todo negro
La chica tiene un cerebro muy muerto, no volverá
Tiene suciedad alrededor del agujero
Donde metieron su caja
La llaman LA TUMBA
La llaman LA TUMBA
La llaman LA TUMBA
Porque es un lugar tan bueno como otro para un
Necio para reposar... por eso
La llaman LA TUMBA
La llaman LA TUMBA
La llaman LA TUMBA...

10. Any Downers?
¿Hay tranquilizantes?

Y por todo alrededor
Al lado de la tumba
Estaban los amigos de Charlie
Que no pudieron salvar
A esta estúpida chica
De su forma de comportarse
Pero entre los dolientes
Y los compungidos
Se escuchó un grito... (¡aaaargh!)

¿HAY TRANQUILIZANTES?
¿HAY TRANQUILIZANTES?
¿HAY TRANQUILIZANTES?
¿HAY TRANQUILIZANTES?

No, ya no me quedan
No, ya no me quedan
No, ya no me quedan
No, ya no me quedan

Tus tranquilizantes se han ido
Eran todos los pudistes conseguir
Para relajar tu cabeza
Y tu profunda añoranza
De la boca de Charlie
Tan enorme y mojada
Ahora lo único que te queda
Es tu aparato de TV

Lo enciendes
Miras y sueñas
Un sueño de amor
En tu pantallita
¿Pero qué es lo que ves
Mientras te tumbas en la cama?
Es una chica calva
Con la cabeza de punta
Oh no...

11. Conehead
Cabezacono

Cabezacono... no es estúpida de verdad
Sólo es una
Cabezacono... migas de patatas fritas
Por toda su cara
¿Hay alguna cerveza más
Escondida en su casa? Sólo es una
Cabezacono... no lo puede evitar
"Es una especie de chica Cabezacono..."
"¡Ja ja!"

Colócale un anillo
Eso es lo que
La pone caliente
Un aro o un anillo
En lo alto de su Cabezacono
"Es de una pequeña ciudad de Francia"
"Y es una especie de chica, una especie de tío Cabezacono"

Eso es lo que me da, es-oh ¡Oooh!
Cabezacono
Cuando está de rodillas
La punta está tan alta
(¡Alta!)
Que digo por favor
Sácamela del ojo, porque es una
Cabezacono
(Es una especie de chica, especie de tío, especie de chica-cosa Cabezacono...)

Sabado Noche
Estás sólo en casa
La TV se enciende
Cuando su padre vuelve a casa
Ha trabajado todo el día
En la auto-escuela
Con un sombrero estúpido
Que utiliza para engañar
A la gente de la Tierra
Que podrían volver
Si supieran que en realidad es
De Remulak, de donde la
Gente Cabezacono viene, a donde la
Gente Cabezacono va, cuando la
Gente Cabezacono hace con su
Cabezacono cosas que son divertidas

Connie la Cono
Se viste muy bien
Como una adolescente
De la calle

Pero Mamá y Papá
No lo aprueban
Hidratos de Carbono
Es lo único que cosechan
El ojo de Connie
Tiene una lagrimita
Pero se la enjuagan
Con una caja de cerveza

Una bolsa de patatas
Y fibra de vidrio
Su dieta es un escándalo
No me puedo callar
Me encantaría probarla
Pero creo que pasaré
Para comerte esa clase de cosas que empaquetan
(Sí, lo están empaqutando)
Tienes que ser de Remulak, de donde la
Gente Cabezacono viene, a donde la
Gente Cabezacono va, cuando la
Gente Cabezacono hace con su
Cabezacono cosas que son divertidas, donde la
Gente Cabezacono viene, a donde la
Gente Cabezacono va, cuando la
Gente Cabezacono hace con su
Cabezacono cosas que son divertidas, donde la
Gente Cabezacono viene, a donde la
Gente Cabezacono va, cuando la
Gente Cabezacono hace con su
Cabezacono cosas que son divertidas, donde la
Gente Cabezacono viene, a donde la
Gente Cabezacono va, cuando la
Gente Cabezacono...

12. You Are What You Is
Tú eres lo que tú es

¿Sabes lo que eres tú?
Tú eres lo que tú es,
es lo que tú soy
(de una vaca no se hace jamón...),
no eres lo que no eres,
así que mira lo que tienes,
tú eres lo que tú es
y eso es lo que hay.

Un joven tonto
de una familia de clase media
empezó a cantar blues
porque pensaba que era varonil.
Ahora habla como el Rey-Pez
("¡Zafiro!")
de Amos y Andy
("¡Santa caballa... Santa caballa!"),
te dice que las tripas...
(¡Tripas!)
bueno, que saben a caramelo.
Cree que lo tiene
todo,
desde la loción Nivea
a la gomina Royal Crown.

¿Sabes lo que eres tú?
Tú eres lo que tú es,
es lo que tú soy
(de una vaca no se hace jamón...),
no eres lo que no eres,
así que mira lo que tienes,
tú eres lo que tú es
y eso es lo que hay.

Un joven tonto
de raza negra
dedicó su vida
a convertirse en un caucasiano,
dejó de comer cerdo,
dejó de comer verduras,
cambió su dashiki
("¡Libertad!")

por unos vaqueros Jordache,
aprendió a jugar al golf
y consiguió una buena marca.
Ahora se dice a sí mismo:
"¡YA NO SOY NEGRO... ¡EH! ¡EH! ¡EH!"
"No te entiendo..."
BWANA MA-COO-BAH
"Por favor, ¿te importaría hablar más claro?"
MERCEDES BAINNNNZ

Quién es quién
(no lo sé...),
y qué es qué
(es algo que no sé...),
y por qué es esto
(dímelo...)
apropriado
(es una pronunciación curiosa...).
Si no te gusta
(¿de dónde sacaste esa palabra?)
lo que tienes
(¿apropriado? La palabra no es...),
tíralo a la basura
(tíralo, sí...)
y que se pudra
(ya puedo olerlo...),
algún otro
(aquí vienen, aquí vienen...)
vendrá seguramente
(te dije que venían...)
y lo recogerá
(¡eso es!)
porque quiere uno
(y lo quiere gratis...).
Y cuando un día
(vendrá un día...)
te preguntes quién
(yo también me lo pregunto...)
eras tú antes
(quién era yo en cualquier caso...)
y qué haces
(trabajaba en la oficina de correos...),
te rascarás la cabeza
(pero no quiero deshacer lo que he hecho...)
y mirarás alrededor
(para ver lo que pasa...),
pero lo que has perdido
(no parece que pueda encontrarlo...)
no lo encontrarás
(un Mercedes Benz...).

¿Sabes lo que eres tú?
(lo sé...)
Tú eres lo que tú es
(soy el tipo de tío...),
tú es lo que tú soy
(que debería estar conduciendo...),
de una vaca no se hace jamón
(un SLC 4-50...),
no eres lo que no eres
(uno rojo y grande...),
así que mira lo que tienes
(con palos de golf saliendo del maletero...),
tú eres lo que tú es
(voy al campo de golf el sábado por la mañana...)
y eso es lo que hay
(dame cinco dólares...),
TÚ ERES LO QUE TÚ ES
(y también un abrigo...)
Y ESO ES LO QUE HAY
(¿dónde está mi camarera? Sí...),
TÚ ERES LO QUE TÚ ES
(Robbie, llévame a la Ciudad Griega...)

Y ESO ES LO QUE HAY
(soy más duro que tu marido; más duro que tu marido...),
TÚ ERES LO QUE TÚ ES
(me voy abajo a White Street, al Mudd Club...)

Y ESO ES LO QUE HAY
(Me voy y a trabajar la pared y a trabajar el suelo...),
TÚ ERES LO QUE TÚ ES
(y a trabajar la cañería y trabajar la pared...)

Y ESO ES LO QUE HAY
(un poco más...).

13. Mudd Club
Mudd Club

Y aquí estamos todos, en el Mudd Club...
Espero que lo paséis bien, porque el espectáculo está a punto
de empezar...

Hey, están bailando en serio,
están en modo autodestrucción,
en la pista,
en la cañería,
saltando desde la pared.

Hey, la gente de aquí
va en serio destrozándolo todo,
por el lado,
por detrás,
por delante del escenario.

No están locos de verdad,
puedes creerme.
Yo lo sabría
porque voy
cada vez que estoy en la ciudad.

Si nunca lo has probado,
déjame decirte
que es el mejor lugar
para desatarte.

MUDD CLUB,
en el centro de la ciudad,
MUDD CLUB,
no se andan con tonterías,
MUDD CLUB.
Gira a la izquierda y mira alrededor,
porque está por ahí en alguna parte.
Si no lo has encontrado, mejor
date prisa,
porque la gente de allí está en modo auto-destrucción,
y tú también puedes estar así
(en realidad está hecho a tu medida...).

Pruébalo un sábado sobre las cuatro de la mañana,
o incluso un lunes a medianoche,
cuando sólo hay unos pocos de esos
Caniches Fabulosos
haciendo el Twist de la Menta de verdad,
con un traje de saco negro y tacones de nueve pulgadas,
y entonces entra un tío con una cresta azul
con Cuero de Verdad...
(y todo el resto de aquellos para los cuales
en cualquier momento de degradación bioquímica
parcialmente indeterminada
buscan el camino de la espita amarilla y jabonosa
de su eyección espumosa, nocturna,
paramétrica, digital, integral, inter-fe,
geotérmica y terpsicoreana)
Con Cuero de Verdad...
Con Cadenas de Verdad.
Y entonces se trabajan la pared,
se trabajan la cañería,
se trabajan la pista,
y se trabajan la pared un poco más,
con Cuero de Verdad,
Cadenas de Verdad,
Ropa de Verdad
,
de cuando vienen al centro
desde las ruinas del Studio 54
para hacer el twist y el frugg,
haciéndole un gesto arrogante
a lo mejor de lo que el Siglo XX tenga que ofrecer.

Al Malkin está allí ahora mismo,
buscando una virgen con aliento agradable...
(Mira, quizá eres tú...
¡y ni siquiera lo sabes!)

Hey, están bailando en serio,
están en modo autodestrucción,
en la pista,
en la cañería,
saltando desde la pared.

Hey, la gente de aquí
va en serio destrozándolo todo,
por el lado,
por detrás,
por delante del escenario.

No están locos de verdad,
puedes creerme.
Yo lo sabría
porque voy
cada vez que estoy en la ciudad.

Si nunca lo has probado,
déjame decirte
que es el mejor lugar
para desatarte.

14. The Meek Shall Inherit Nothing
El humilde no heredará nada

Mientras te...
TRABAJAS LA PARED
TRABAJAS EL SUELO
TRABAJAS LA CAÑERIA
CON DOLOR DE VERDAD

Algunos toman la biblia
Por lo que vale
Cuando dice que el humilde
Heredará la Tierra
Bueno, he oído que un jeque
Compró New Jersey la semana pasada
Y vosotros mamones no tenéis nada

Está mal de verdad Hare Rama
Si deambulas por ahí
Con una servilleta puesta
Con una campanilla en un palo
Y se ha ido todo tu pelo...
(Los amarillos no heredarán nada)

Dices que tu vida es un negocio de mierda
Y que estás contra la pared...
Bueno, gente, ni siquiera tenéis
Un negocio
Porque lo que hacen
En Washington
Es sólo preocuparse del NUMERO UNO
Y TU no eres el NUMERO UNO
Ni siquiera eres el NUMERO DOs

Esos Colgados de Jesús
Bueno, son simpáticos pero
La mierda en la que creen
Tiene cerradas sus mentes
Y ni siquiera se preocupan
Cuando la iglesia coge su parte
No es triste cuando tienes tanta nada
(¿Así que qué haces? ¡Eh!)
Cómete ese cerdo
Cómete ese jamón
Ríete hasta atragantarte
De Billy Graham
Moisés, Aarón y Abraham...
Son una pérdida de tiempo
Y es tu culo lo que está en juego
(ES TU CULO LO QUE ESTA EN JUEGO)

Haz lo que quieras
Haz lo que desees
Sólo no líes
Las emociones de tu vecino
Y cuando pagues la cuenta
Deja un poco amablemente
Y ayuda al próximo pobre mamón
En su viaje sin retorno...
ALGUNOS TOMAN LA BIBLIA...
(¡Oh, dame media docena para la habitación del hotel!)

15. Dumb All Over
Todo estúpido

Quienes quiera que seamos
De donde quiera que vengamos
Deberíamos darnos cuenta ya
De que nuestra conducta es estúpida
Y si nuestras oportunidades
Se espera que mejoren
Va a llevar mucho más
Que intentar borrar
La otra raza
O el otro lo que sea
De la faz
De todo el planeta

Le llaman LA TIERRA
Que es un nombre muy estúpido
Pero la llamaron bien
Porque nos comportamos igual...
Somos todos estúpidos
Todos estúpidos,
Sí lo somos
Todos estúpidos,
Cerca y lejos
Todos estúpidos
Blanco y negro
Gente, no estamos bien envueltos

Hay patanes a la izquierda
Patanes a la derecha
Fanáticos religiosos
En antena cada noche
Diciendo que la Biblia
Cuenta la historia
Y hace que los detalles
Suenen sangrientos de verdad
Sobre qué hacer
Si los amarillos de por ahí
No creen en el libro
Que tenemos por aquí

No puedes organizar una carrera
Sin pies
Y muy pronto
No habrá calle
Para que los maniquíes hagan jogging
O que los perritos husmeen
Los fanáticos religiosos
Pueden hacer que todo se vaya
(No quiero decir que vaya a explotar
Y desaparecer
Sólo tendrá un aspecto horrible
Durante mil años...)

No puedes dirigir un país
Con un libro de religión
No con un montón
O un puñado o un ápice
De reglas tontas
De fecha antigua
Diseñadas para haceros
Sentir grandes
Mientras doblegáis, aplastáis
Y mutiláis
A esos no creyentes
De un estado vecino

¡A LAS ARMAS! ¡A LAS ARMAS!
¡Hurra! Esto es grande
Dos piernas no está mal
A menos que haya un cacharro
Embarcan las partes
Para mamá
De recuerdo: dos orejas (¡Agáchate!)
No de él, no de ella (¿pero y qué?)
El Buen Libro dice:
"¡Tiene que ser así!"
Pero su libro dice:
"VENGAD LAS CRUZADAS...
Con látigos y cadenas
Y granadas de mano..."

¿DOS BRAZOS? ¡DOS BRAZOS!
Ten otro y otro
Nuestro Dios dice:
"¡No hay otro!"
Nuestro Dios dice
"¡Todo está bien!"
Nuestro Dios dice
"¡Este es el camino!"

Dice en el libro:
"Quema y destruye...
Y arrepiéntete, y redímete
Y véngate, y despliégate
Y resuena hacia delante
Hasta la tierra de la canalla incrédula del otro lado
Porque no están con lo que hay en el libro
Y eso les hace MALOS
Así que en verdad debemos despedazarlos
Y patearlos
O alquilar una bonita bomba francesa
Para eliminarlos de la existencia
Mientras sus propiedades quedan
Justo donde las necesitamos
Para usarlas otra vez
Para templos en los que rogar a

NUESTRO DIOS
("¡Porque él sabe encargarse del negocio!")

Y cuando este humilde servidor de la TV
Con humilde pelo blanco
Y gafas humildes
Y un bonito traje marrón
Y quizá una esposa rubia que coge las llamadas
Nos dice que nuestro Dios dice
Que está bien hacer estas cosas
Entonces tenemos que hacerlas,
Porque si no las hacemos,
¡No vamos a ir al cielo!
(Dependiendo de qué libro estés usando en el momento...
No puedes usar el de ellos... no funciona... son todo mentiras... Tienes que usar el mío...)
¿No es así?
Eso es lo que dicen
Cada noche...
Cada día...
Hey, no podemos ser estúpidos de verdad
Si estamos siguiendo las Ordenes de Dios
Seamos serios...
Dios sabe lo que se hace
Escribió el libro este de aquí
Y el libro dice:
"El nos hizo a todos como él", así que...
Si nosotros somos estúpidos...
Entonces Dios es estúpido...
(Y quizá incluso un poco feo además)

TODO ESTUPIDO
UN POCO FEO ADEMAS
TODO ESTUPIDO
UN POCO FEO ADEMAS
TODO ESTUPIDO
UN POCO FEO ADEMAS
TODO ESTUPIDO
UN POCO FEO ADEMAS

16. Heavenly Bank Account
La cuenta del banco celestial

Y si no haces caso de estas palabras
Tu monedero puede disminuir
Cuando venga un hombre y clame una necesidad divina
Te limpiará a través de tu tweed

Eso es, vosotros lo habéis querido, recuerda que hay una gran diferencia entre arrodillarse y agacharse...

Tiene veinte millones de dólares
En su Cuenta del Banco Celestial...
Todo de esos necios que
Nacieron Otra Vez
Oh sí, oh sí

Tiene siete limusinas
Y un avión privado...
Todo para el uso de sus
Amigos Especiales
Oh sí, oh sí

Tiene trajes de mil dólares
Y una Corbata Wembley...
A las chicas les gusta acariciarla
Cuando está al teléfono
Oh sí, oh sí

En la Cámara de Representantes
Es un tío encantador...
Cuando él Da Gracias
No está solo...

Está repartiendo
Está repartiendo de verdad
El Servicio de Ingresos Internos no puede determinar
Donde está El Gancho

Es fácil con la Biblia
Fingir que
Estás en el Negocio del Espectáculo
(Y uno, y dos, y...)

No le cogerán
Nunca le cogerán
Por las cosas escabrosas
Que ha hecho

Es mejor en casos como este
Fingir que
Eres estúpido

Tiene Ayuda Presidencial
Todo el rato
Dice la gracia
Mientras los abogados mascan
Oh sí
Eso hacen

Y los Gobernadores están de acuerdo en decir:
"¡Es un hombre encantador!"
Hace que les sea más fácil
Apretaros las clavijas
A todos vosotros...
¡Sí, eso es verdad!

Porque él ayuda a poner El Temor de Dios
En el Hombre Común
Cogiendo dinero
Donde puede
Oh sí
Oh sí

Tiene veinte millones de dólares
En su Cuenta del Banco Celestial
Vosotros no tenéis nada, gente
Vosotros no tenéis nada, gente
Vosotros no tenéis nada, gente
Dad gracias al hombre... oh sí

Mientras [...]
Se ha dicho
Que tú no tienes nada
Y él lo tiene todo
Y tu miserable ser
Está contra la pared
Lo único que no has probado
Es el deporte de los necios
Que es el SUICIDIO

17. Suicide Chump
Necio suicida

Dices que vivir es inútil
Que es una pérdida de tiempo
Y quieres deshacerte de tu vida, bueno
Gente eso es estupendo
Sigue adelante y acaba con ello
Búscate un puente y pega un salto
Sólo asegúrate de que lo haces bien a la primera
Porque no hay nada peor que un Necio Suicida

Dices que no brilla ninguna luz
A través de las altas cimas
Y todos vamos a sentirlo mucho
Cuando descubramos que estás muerto
Sigue adelante y acaba con ello
Búscate un puente y pega un salto
Sólo asegúrate de que lo haces bien a la primera
Porque no hay nada peor que un Necio Suicida

Quizá te da miedo saltar
Y el veneno te da asco
Y necesitas un poco de atención
Y la necesitas rápido
No te quieres estropear la cara
O no sabremos que eres tú
Oh, hay que preocuparse de tantas cosas
¿Qué vas a hacer?
Sigue adelante y acaba con ello
Búscate un puente y pega un salto
Sólo asegúrate de que lo haces bien a la primera
Porque no hay nada peor que un Necio Suicida

Quizá te da miedo saltar
Y el veneno te da asco
Y necesitas un poco de atención
Y la necesitas rápido
No te quieres estropear la cara
O no sabremos que eres tú
Oh, hay que preocuparse de tantas cosas
¿Qué vas a hacer?

Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello

Estás en el puente;
Con miedo a saltar,
Pero pasa una chica
Para echar una miradita...
Dice: "¡NO LO HAGAS!"
Pero no sabías que...
La chica tiene una cabeza
Como un búfalo
Con pelito rojo
Por encima
Y su aliento haría que
Se parara el tráfico
Dice: "TE QUIERO...
¡PERO ANTES COMAMOS!"

Y lo único que puedes decir
Mientras corres calle abajo es...

18. Jumbo Go Away
Jumbo, aléjate

Jumbo, aléjate
Jumbo, aléjate
Jumbo, aléjate
Jumbo déjame solo
Quita la cabeza de mi hueso
Me quiero ir a casa
(Tengo hambre...)

Jumbo enciéndete
Jumbo enciéndete
Jumbo enciéndete
Jumbo dame un respiro
Enciéndete en mi serpiente
Es lo único que puedo coger
(Dame de comer)

Parece que no puedo explicar
Cómo me siento por ti
(¡Robbie, llévame a la Ciudad Griega!)
No entiendes
Que eres de Kalamazoo...
(¡Sopla!)

Te tienes que dar cuenta
De que nuestro pequeño trato amoroso
No se materializará
En algo que tú llamarías REAL
(Creo que tengo gusanos...)

Jumbo te tienes que ir
Jumbo te tienes que ir
Jumbo te tienes que ir
Jumbo es mejor que regreses
O tu ojo se pondrá negro
Cuando te de un guantazo
(No, papi, no me pegues)

Jumbo no llores
Jumbo no llores
Jumbo no llores
Jumbo esto es el adiós
No voy a mentir
Así que lávate el pastel

Lávate el pastel
(¡Hay tres cosas que huelen a pescado!)
(¿De verdad, qué son?)

Lávate el pastel
(Una de ellas es el pescado...)
(Oh...)

Lávate el pastel
(Las otras dos...)
(¿Qué quieres decir con las otras dos?)

Lávate el pastel
(Están creciendo en ti...)

19. If Only She Woulda
Si ella quisiera

Tuviste una oportunidad
(Tuviste una oportunidad)
Con el amor de Jumbo
(Con el amor de Jumbo)
Si ella quisiera
(Si ella quisiera)
Darte el empujón
(Darte el empujón)
Que te hubiera mandado
(Que te nubiera mandado)
Por tu camino
(Por tu camino)
Pero ya es demasiado tarde
(Ya es demasiado tarde)
Has tenido una carta hoy...
(Has tenido una carta hoy)
La vida y el amor
Te han maltratado
Y encima de todo
Te han alistado
Te han alistado
(Eso es)
Te han alistado
(Incluso a tu hermana)
Te han alistado
(¡Eh, hagamos una jam!)

Tuviste una oportunidad
(Tuviste una oportunidad)
Con el amor de Jumbo
(Con el amor de Jumbo)
Si ella quisiera
(Si ella quisiera)
Darte el empujón
(Darte el empujón)
Que te hubiera mandado
(Que te nubiera mandado)
Por tu camino
(Por tu camino)
Pero ya es demasiado tarde
(Ya es demasiado tarde)
Has tenido una carta hoy...
(Has tenido una carta hoy)
La vida y el amor
Te han maltratado
Y encima de todo, eh-eh
Te han alistado
Te han alistado
Te han alistado
Te han...

20. Drafted Again
Alistado otra vez

Envío especial... correo certificado...
OH NO
Vas a tener que firmar esto, amigo
OH NO
[...], pequeño hijo de perra, sé que estás ahí dentro
OH NO
Maldito pequeño comunista...

No quiero que me alisten
No quiero ir
No quiero que me alisten

No quiero que me alisten
No quiero ir
No quiero que me alisten
NO-OH-OH...

Los monopatines y el disco
Es muy divertido
Soy demasiado joven y estúpido
Para manejar una pistola

¡LaCelia Jackson! ¡Que baje!
NO QUIERO QUE ME ALISTEN
¡Nancy Butterworth! ¡Que baje!
NO QUIERO QUE ME ALISTEN
¡Sois las siguientes participantes en YYYY QUE!
NO QUIERO QUE ME ALISTEN
Y, pero, también...
¡Un coche nuevo!

NO QUIERO QUE ME ALISTEN
Pero eso no es todo...

Mi hermana no quiere que la alisten
No quiere ir
Mi hermana no quiere que la alisten
Mi hermana no quiere que la alisten
No quiere ir
Mi hermana no quiere que la alisten

Las guerras son muy feas
Son sucias y son frías
No quiero que nadie
Me dispare en la trinchera... trinchera

No quiero que me alisten
No quiero que me alisten
No quiero que me alisten
No quiero que me alisten

Las guerras son muy feas
Son sucias y son frías
No quiero que nadie
Me dispare en la trinchera... trinchera

Aiieeeeee... disparado en la trinchera
Aiieeeeee... disparado en la trinchera
Aiieeeeee... disparado en la trinchera
Aiieeeeee... disparado en la trinchera

"Deja mi nariz en paz, por favor..."

Todas las canciones escritas por Frank Zappa
(excepto donde se indica lo contrario)
Traducción de Román García Albertos
donlope@ono.com
2010-05-28