(Espuma/Cuero, Frank Zappa, septiembre 1996)
FZ percusión
George Duke teclados
Bruce Fowler todos los metales
James "Bird Legs" Youman bajo
Ruth Underwood percusión
Chester Thompson batería
FZ guitarra
Dave Parlato bajo
Terry Bozzio batería
Emil Richards percusión
Orquesta dirigida por Michael Zearott
(Parte Uno)
FZ voz
George Duke teclados
(Parte Dos)
FZ guitarra solista
Andre Lewis teclados
Roy Estrada bajo
Terry Bozzio batería
Una pequeña roseta verde,
pequeña roseta verde,
una pequeña roseta verde,
una pequeña roseta verde.
Harás una magdalena mejor,
harás una magdalena mejor,
con una roseta verde,
una roseta verde.
Una pequeña roseta verde,
una pequeña roseta verde,
una pequeña roseta verde,
una pequeña roseta verde.
Harás una magdalena mejor...
¡Tras lo cual, la puerta se cierra con violencia!
(Parte Uno)
FZ guitarra, voz
Ray White guitarra, voz
Eddie Jobson violín, teclados
Patrick O'Hearn bajo
Terry Bozzio batería, voz
FZ todas las guitarras, bajo
Jim Gordon batería
FZ guitarra solista, voz
George Duke teclados
Tom Fowler bajo
Ralph Humphrey batería
Ricky Lancelotti voz
FZ guitarra, voz
Ray White guitarra, voz
Eddie Jobson violín, teclados
Patrick O'Hearn bajo
Terry Bozzio batería, voz
O'HEARN: ¡Cuero! Ugh... ugh... ugh...
Unn-uuh-uuh...
O'HEARN: Cuero...
BOZZIO: ¿Qué?
O'HEARN: ¡Cuero!
¡Sí! Sólo tengo catorce,
enfermizo y delgado,
he intentado toda mi vida
dejarme perilla.
Salió una vez,
sí, pero mi papá la hizo entrar otra vez.
Dime, ¿por qué me hizo daño?
Dios, es mi pariente más cercano...
Es mejicano.
Estoy solo y verde;
demasiado pequeño para mi camisa.
Si Simmons estuviera aquí
podría presentar mi herida.
Estoy asustado del futuro,
sí, y espero no crecer.
Escucha, no le gusto a nadie
porque allí donde voy
dicen NO,
dicen NO,
dicen NO.
¡Eh! Ahora soy mayor,
tengo un lugar en la ciudad, nena.
Tengo una perilla en el hombro
y sigue creciendo y creciendo.
Estoy salido y solo
(¡sí que lo estoy!)
y me gustaría estar muerto,
¡escucha! ¿por qué estoy viviendo?
Dios, preferiría estar muerto.
Eso es, dije que
preferiría estar muerto.
Vale, ahora toma nota:
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
(eso es)
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
(¡eh!)
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
(¡Dios!)
en la cama,
(preferiría estar muerto)
por favor, mátame,
(muerto en la cama, sí)
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
(bueno, ése es mi nombre)
en la cama,
por favor, mátame,
(es Terry Ted, Terry Ted)
porque eso podría emocionarme.
(¡mátame!)
Quiero estar muerto
(¡emocióname!)
en la cama,
(¡emocióname!)
por favor, mátame,
(¿querría alguien?)
porque eso podría emocionarme.
(cada noche)
Quiero estar muerto
(y qué hay de ti)
en la cama,
(me está volviendo loco)
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.
(eh, no quieres...).
BOZZIO: Ungh... ungh... ungh...
O'HEARN: ¿Qué dices si salimos a la calle un rato?
MOIRE: No... no, no me apunto a eso... yo, eh...
O'HEARN: ¿No te gustan los bares de maricas?
MOIRE: No.
O'HEARN: Bueno, ¡pruébalos!
FZ guitarra, voz
Ray White guitarra, voz
Eddie Jobson violín, teclados
Patrick O'Hearn bajo
Terry Bozzio batería, voz
FZ guitarra solista, voz
Ray White guitarra rítmica, voz
Eddie Jobson teclados, violín, voz
Patrick O'Hearn bajo, voz
Terry Bozzio batería, voz
Ruth Underwood percusión, sintetizador
David Samuels timpani, vibráfono
Randy Brecker trompeta
Mike Brecker saxo tenor, flauta
Lou Marini saxo alto, flauta
Ronnie Cuber saxo barítono, clarinete
Tom Malone trombón, trompeta, piccolo
Don Pardo narración sofisticada
FZ: Y ahora, amigos, llega el momento de que Don Pardo nos traiga nuestro anuncio especial tipo Bandido del Enema de Illinois. ¡Agárralo, Don!
Don Pardo: Ésta es una historia real sobre un famoso criminal de alrededor de Chicago. Ésta es la historia de Michael Kenyon, un hombre que está encarcelado en este justo momento por el crimen de robo a mano armada. Sucede además que en el momento de estos robos, Michael decidió aplicar a sus víctimas femeninas un pequeño enema; aparentemente no había ninguna ley contra eso. Pero su nombre sigue vivo: ¡Michael Kenyon, EL BANDIDO DEL ENEMA DE ILLINOIS!
El bandido del enema de Illinois,
he oído que lo han soltado,
he oído que lo han soltado.
Señor, los gritos de pena,
de todas las estudiantes...
Las ataba (¡estaban vendadas!),
sólo estaba bombeando a cada una de ellas con toda la bolsa llena,
el zumo del bandido del enema de Illinois.
El bandido del enema de Illinois,
lo he oído en las noticias,
lo he oído en las noticias.
Bloomington, Illinois... ha causado algo de alarma
arrastrándose por ahí
de granja en granja.
Tiene una bolsa de goma
y una manguera en el brazo,
buscando algunas ancas de estudiante rústica
que pueda bombear.
El bandido del enema de Illinois,
un día tendrá que pagar,
algún día tendrá que pagar.
La policía dirá: "¡Estás arrestado!",
y el juez lo tendrá de invitado especial.
Luego el fiscal del distrito ordenará una prueba secreta,
meterá sus pulgares rechonchos por los lados del chaleco
y luego harán una convocatoria para buscar a la gente del jurado
(sois vosotros los de por ahí),
y el juez dirá: "¡Nada de chistes verdes!"
Entonces arrastrarán al bandido para que todos lo vean,
diciendo: "¡Que nadie le tenga simpatía...
AGUA CALDOSA en PRIMER GRADO!",
y el bandido diría: "¿Por qué me mira todo el mundo?"
¿CAUSASTE TÚ ESTE SUFRIMIENTO?
¿CAUSASTE TÚ ESTE TIPO DE SUFRIMIENTO?
¿CAUSASTE TÚ ESTE SUFRIMIENTO?
Una chica grita: "¡Dejad en paz al bandido!"
BANDIDO, ¿ERES CULPABLE?
BANDIDO, ¿ERES CULPABLE?
DIME, ¿CUÁL ES TU DEFENSA?
Otra chica grita: "¡Dejad libre al maníaco!"
¿ERES CULPABLE? BANDIDO, ¿FUISTE EL AUTOR DE ESOS HECHOS?
VAMOS, DILO.
Él dijo: "Debe ser lo que todas necesitaban..."
"Debe ser lo que todas necesitaban..." (etc.)
Sólo estaba bombeando a cada una de ellas con toda la bolsa llena
"Debe ser lo que todas necesitaban..."
El zumo del bandido del enema de Illinois
Sólo estaba bombeando a cada una de ellas con toda la bolsa llena
"Debe ser lo que todas necesitaban..."
El zumo del bandido del enema de Illinois (etc.)
Hablo del de Illinois...
Illinois...
No estoy hablando de Fontana...
no estoy hablando de Cabeza Patateada...
(lo intentaré de nuevo...)
Bobby Cabeza de Patata...
hablo del bandido del enema de Illinois,
sí, sí, sí.
FZ: Un momento, esto es para Roy Estrada, dondequiera que esté:
Quiero-quiero-quierunema
Un enema
Quiero-quiero-quierunema
Un enema
Yo quiero-quiero-quierunema
Eh...
¡Agárralo!
El bandido del enema de Illinois
El bandido del enema
El bandido del enema
Hablo del bandido del enema de Illinois...
(¡...No puede pasar aquí!)
¡Del zumo!
FZ: ¡Muy bien, muy bien! ¡Ray White, el asistente del bandido del enema de Illinois, en vivo en el escenario en Nueva York...! Eso es... sentaos y poneos cómodos...
FZ guitarra, voz
Davey Moire voz
Eddie Jobson teclados, yodeling
Max Bennett bajo
Paul Humphrey batería
Don Brewer bongos
Déjame llevarte a la playa,
déjame llevarte a la playa.
Trae las salchichas,
yo traeré los refrescos,
y los pastelitos.
¡Todo el mundo está enamorado!
Déjame llevarte a un concierto,
déjame llevarte a un concierto.
¡Cómete un caramelo! ¡Eres ideal! ¿Puedo besarte?
¡Quizá sólo te tome la mano!
Déjame llevarte a la playa otra vez,
déjame llevarte a la playa otra vez.
Haremos una fiesta,
después llegaremos a lo más.
Estás castigada,
¡así que probablemente te escaparás!
FZ guitarra, voz
George Duke teclados, voces
Bruce Fowler trombón
Tom Fowler bajo
Chester Thompson batería
FZ guitarra
George Duke teclados
James "Bird Legs" Youman bajo
Ruth Underwood percusión, sintetizador
Chester Thompson batería
FZ guitarra, voz
Ray White guitarra, voz
Eddie Jobson violín, teclados
Patrick O'Hearn bajo
Terry Bozzio batería, voz
FZ guitarra solista, voz
Ray White guitarra rítmica, voz
Eddie Jobson teclados, violín, voz
Patrick O'Hearn bajo, voz
Terry Bozzio batería, voz
Ruth Underwood percusión, sintetizador
David Samuels timpani, vibráfono
Randy Brecker trompeta
Mike Brecker saxo tenor, flauta
Lou Marini saxo alto, flauta
Ronnie Cuber saxo barítono, clarinete
Tom Malone trombón, trompeta, piccolo
Don Pardo narración sofisticada
Bozzio: Se ha ido...
O'Hearn: ¿El qué? ¿Tu talento para chupar?
Bozzio: Yo...
O'Hearn: Nunca...
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un hombre como yo?
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un hombre como yo?
Él era del tipo Playboy (fumaba en pipa),
su frase favorita era: "¡LO NUNCA VISTO!"
Tenía un Setter Irlandés.
Era un bar de solteros, un martes por la noche,
la luna estaba baja, la banda tocaba bien,
bailaron el Bump juntos.
Qué vista tan espléndida,
los dientes de ella eran blancos,
las bebidas eran baratas (era la Noche de las Damas),
estaba contento de haberla conocido.
Ella era una chica de oficina ("Mi nombre es Betty"),
su grupo favorito era HELEN REDDY
(hablaron del tiempo).
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un hombre como yo?
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un hombre como yo?
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un...?
nena, ¿no quieres un...?
nena, ¿no quieres un...
hombre?
Ella era del tipo solitario, un poco demasiado bajita,
sus chistes eran estúpidos y su deporte favorito
era el hockey (en invierno).
Él estaba muy impresionado y se dio prisa en sugerir
que un deporte con un DISCO tenía que ser el mejor
mientras le daba con el codo (¿Lo pillas, cariño?).
Más tarde fueron a donde la música era más suave,
las velas goteaban, vieron un HIPPY DE VERDAD
que les sirvió la cena.
El arroz era integral, y pronto descubrieron
que la multitud que había llenado la habitación,
bueno, parecía hacerse cada vez más delgada.
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un hombre como yo?
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un hombre como yo?
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un...?
nena, ¿no quieres un...?
nena, ¿no quieres un...
hombre?
Se la llevó a un motel.
Ella no quería besarle, él intentó ignorarlo,
¡pero eso le hizo enfadar!
(¡Enfadado! ¡Me hizo enfadar!
¡Me hizo enfadar tanto
QUE PODRÍA HABER MATADO A ESA PERRA ASQUEROSA!)
La llamó guarra
(guarra, guarra, guarra...),
cerda
(cerda, cerda, cerda...)
y puta
(puta, puta, puta...),
perra
(perra, perra, perra...)
y zorra
(zorra, zorra, zorra...),
y ellá cerró la puerta
(¡la puerta!)
¡en un frenesí petulante!
(¡Un frenesí petulante!
¡Esto es un frenesí
petulante!
¡Soy petulante,
y tengo un frenesí!)
Tipo del público: ¡Que te jodan!
FZ: Que te jodan a ti también, colega. ¿Sabes lo que quiero decir? Que te jodan mucho.
Ella llora en el sofá,
BU HU HU HU,
llora y llora,
BU HU HU HU HU HU,
llora y mira
a través de la cortina.
Él se monta en su coche
pero la batería falla,
así que pide usar el teléfono
y ella le hace una mamada,
y ése es el final de la historia.
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un hombre como yo?
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un hombre como yo?
Cariño, cariño,
nena, ¿no quieres un...?
nena, ¿no quieres un...?
nena, ¿no quieres un...
hombre?
Nena, ¿no quieres un hombre a veces?
Bozzio: Espera un minuto, tenemos que hacer que aquí pase algo. Él está ahí gastando miles de dólares y toda esa mierda... Deberíamos hacer que todo esto merezca la pena. Deberíamos... Deberíamos meternos en algo REAL.
O'Hearn: Jo, jo.
Moire: ¡CUERO!
Bozzio: No, tío, a él no le interesa el cuero... mierda... Esa mierda ya está gastada... Hmmm... Cristo, eso ya tiene dos giras de antigüedad... Tenemos que sacar alguna mierda nueva...
O'Hearn: Oh, jo, jo, no lo dices en serio, ¿eh?
FZ guitarra solista, voz
Ray White guitarra rítmica, voz
Eddie Jobson teclados, violín, voz
Patrick O'Hearn bajo, voz
Terry Bozzio batería, voz
Ruth Underwood percusión, sintetizador
David Samuels timpani, vibráfono
Randy Brecker trompeta
Mike Brecker saxo tenor, flauta
Lou Marini saxo alto, flauta
Ronnie Cuber saxo barítono, clarinete
Tom Malone trombón, trompeta, piccolo
Don Pardo narración sofisticada
FZ guitarra solista, voz
Ray White guitarra rítmica, voz
Eddie Jobson teclados, violín, voz
Patrick O'Hearn bajo, voz
Terry Bozzio batería, voz
Ruth Underwood percusión, sintetizador
David Samuels timpani, vibráfono
Randy Brecker trompeta
Mike Brecker saxo tenor, flauta
Lou Marini saxo alto, flauta
Ronnie Cuber saxo barítono, clarinete
Tom Malone trombón, trompeta, piccolo
Don Pardo narración sofisticada
FZ guitarra solista, voz
Ray White guitarra rítmica, voz
Eddie Jobson teclados, violín, voz
Patrick O'Hearn bajo, voz
Terry Bozzio batería, voz
Ruth Underwood percusión, sintetizador
David Samuels timpani, vibráfono
Randy Brecker trompeta
Mike Brecker saxo tenor, flauta
Lou Marini saxo alto, flauta
Ronnie Cuber saxo barítono, clarinete
Tom Malone trombón, trompeta, piccolo
Don Pardo narración sofisticada
FZ guitarra
George Duke teclados
Patrick O'Hearn bajo
Ruth Underwood percusión
Chester Thompson batería
FZ guitarra solista, voz
Ray White guitarra rítmica, voz
Eddie Jobson teclados, violín, voz
Patrick O'Hearn bajo, voz
Terry Bozzio batería, voz
Ruth Underwood percusión, sintetizador
David Samuels timpani, vibráfono
Randy Brecker trompeta
Mike Brecker saxo tenor, flauta
Lou Marini saxo alto, flauta
Ronnie Cuber saxo barítono, clarinete
Tom Malone trombón, trompeta, piccolo
Don Pardo narración sofisticada
FZ guitarra
Dave Parlato bajo
Terry Bozzio batería
Emil Richards percusión
Orquesta dirigida por Michael Zearott
FZ guitarra solista, voz
Ray White guitarra rítmica, voz
Eddie Jobson teclados, violín, voz
Patrick O'Hearn bajo, voz
Terry Bozzio batería, voz
Ruth Underwood percusión, sintetizador
David Samuels timpani, vibráfono
Randy Brecker trompeta
Mike Brecker saxo tenor, flauta
Lou Marini saxo alto, flauta
Ronnie Cuber saxo barítono, clarinete
Tom Malone trombón, trompeta, piccolo
Don Pardo narración sofisticada
FZ guitarra
George Duke teclados
Patrick O'Hearn bajo
Ruth Underwood percusión
Chester Thompson batería
FZ guitarra
Dave Parlato bajo
Terry Bozzio batería
Emil Richards percusión
Orquesta dirigida por Michael Zearott
FZ guitarra, teclados
Dave Parlato bajo
Terry Bozzio batería
La que abría la cara siete original (sí, es Sleep Dirt otra vez: ¿vais ya pillando la idea?). Las palabras son bastante redundantes aquí, excepto para anotar que era uno de los solos favoritos de FZ. Transformaciones de retroalimentación que no te puedes creer: esto es música con la que volar, llorar y morir. Una prueba, si todavía hacía falta alguna, de que Hendrix se sienta a los pies de Zappa en el cielo. (S.P.)
Moire: ¿Qué pasó con toda la diversión del mundo?
Bozzio: Larry ya no está con nosotros. Se fue, ya sabes.
O'Hearn: Sí.
Bozzio: Sí. Mordió el polvo.
O'Hearn: ¡Ja, ja!
Bozzio: Ejem. Sí. Bueno, ahora tiene su propio trocito de cielo.
O'Hearn: Ja, ja, ja...
Moire?: Bueno, si tocara algo distinto... Porque no lo van a apoyar...
FZ guitarra solista, voz
Ray White guitarra rítmica, voz
Eddie Jobson teclados, violín, voz
Patrick O'Hearn bajo, voz
Terry Bozzio batería, voz
Ruth Underwood percusión, sintetizador
David Samuels timpani, vibráfono
Randy Brecker trompeta
Mike Brecker saxo tenor, flauta
Lou Marini saxo alto, flauta
Ronnie Cuber saxo barítono, clarinete
Tom Malone trombón, trompeta, piccolo
Don Pardo narración sofisticada
FZ guitarra, sintetizador
Patrick O'Hearn bajo
Terry Bozzio batería
[1:57]
O'Hearn: ¡Maldita sea!
FZ guitarra, voz
George Duke teclados, voces
Bruce Fowler trombón
Tom Fowler bajo
Chester Thompson batería
FZ percusión
George Duke teclados
Bruce Fowler todos los metales
James "Bird Legs" Youman bajo
Ruth Underwood percusión
Chad Wackerman sobre-grabaciones de batería
FZ guitarra, voz
Ray White guitarra, voz
Eddie Jobson violín, teclados
Patrick O'Hearn bajo
Terry Bozzio batería, voz
FZ guitarra
George Duke teclados
James "Bird Legs" Youman bajo
Ruth Underwood percusión, sintetizador
Chester Thompson batería
Todas las canciones escritas por Frank Zappa