portada

Them Or Us

(Ellos o nosotros, Zappa, octubre 1984)

  1. The Closer You Are 2:58
  2. In France 3:30
  3. Ya Hozna 6:26
  4. Sharleena 4:33
  5. Sinister Footwear II 8:40
  6. Truck Driver Divorce 9:03
  7. Stevie's Spanking 5:24
  8. Baby, Take Your Teeth Out 1:24
  9. Marque-son's Chicken 7:34
  10. Planet Of My Dreams 1:40
  11. Be In My Video 3:39
  12. Them Or Us 5:08
  13. Frogs With Dirty Little Lips 2:46
  14. Whipping Post 7:32

1. The Closer You Are
Cuanto más cerca estás

(Earl Lewis & Bobby Robinson)

Frank Zappa voz solista
armonías: Ray White, Ike Willis, Bobby Martin
Tommy Mars teclados
Arthur Barrow bajo
Chad Wackerman batería

Cuanto más cerca estás
Más brillantes están las estrellas en el cielo
Y cariño,
Me doy cuenta
De que tú eres la única en mi vida
Oh oh

Mi corazón se salta un latido
Cada vez
Que tú y yo nos encontramos
Mi vida, mi amor, mi querida
No puedo derrotar
La añoranza de mi corazón
De tenerte sólo a ti

Cuando te vi por primera vez,
Te adoré,
Y a todas tus encantadoras manera
Pero entonces te fuiste,
Pero ahora has vuelto para quedarte,
Y mi amor por ti crece más fuerte cada
Día-ahhh Más-ahhh Más

Cuanto más cerca estás,
Más brillantes son las llamas de mi corazón,
Y cariño,
Nunca nos separaremos
Siempre estaremos enamorados
Siempre estaremos enamorados
Siempre estaremos enamorados
Siempre estaremos enamorados
Siempre estaremos enamorados
Siempre estaremos enamorados
Siempre estaremos enamorados
Siempre estaremos enamorados
Siempre estaremos enamorados

2. In France
En Francia

Johnny "Guitar" Watson voz solista
armonías: Ray White, Ike Willis, Napoleon Murphy Brock
Ray White guitarra
Bobby Martin solo de armónica
Tommy Mars teclados
Arthur Barrow bajo
Chad Wackerman batería

Tocamos en una carpa,
para pagar el alquiler,
si te tiras a una civil
es un evento mayor,
en Francia
(¿Has oído dónde está?),
allí
(He dicho...)
en Francia
(Sí,
es la primera vez que escuchas algo como...),
allí
(Y luego huele),
allí
(Eh, allí),
en Francia
(¿Qué te parece? Escucha...).

Las chicas son saladas,
los chicos son dulces,
la comida no está mal del todo,
y se mean en la calle,
en Francia
(¿No hace frío?),
allí
(Allí)
en Francia
(¿Sabes qué?
Los he visto andando y...),
allí
(Y lo han dicho),
allí
(Allí en Francia),
bajo Francia
(Oh, sí,
no te lo vas a creer).

Tienen enfermedades
como nunca has visto,
tienen una mamada misteriosa
que te vuelve verde la polla,
en Francia
(¿Qué te parece?),
allí
(Allí)
en Francia
(Mira, vi el color,
era como si fuera...),
allí
(Y luego se volvió...),
allí
(Era...),
bajo Francia
(Oh, sí,
escucha,
¡mira!).

Tienen un café,
que se corroe a través de la taza,
y cuando vas a cagar
te hacen estar de pie,
en Francia
(Ahí es donde está),
allí
(Allí)
en Francia
(Escucha,
yo cagué una vez y lo escuché),
allí
(Y luego fue...),
allí
(Eso fue allí en...),
bajo Francia.

(Ahora escucha...)
Si no llevas cuidado,
se te pegará a las mejillas,
olerás como un nativo
durante un par de semanas,
en Francia
(Ooh... algo huele, supongo),
allí
en Francia
(Allí es donde fue,
escucha, yo lo olí, fue...),
allí
(Y luego olía como...),
allí
(Eso fue allí en...),
bajo Francia
(Ooh, huélelo delante de él).

(Oh, huele tu armónica,
huélela, hijo,
ajá...
¡Tápate la nariz!
Ajá, ya vienen a por ti.)

No podemos esperar
hasta que volvamos,
se hace tan excitante
cuando los caniches 'reaccionan'
en Francia
(Ajá, duro),
allí en Francia
(Hablo del Bow-Wow,
son duros),
allí
(Y luego son como...),
allí,
nunca intentes que te chupen la polla
en Francia
(Merci... oui... ¡AY!).

3. Ya Hozna
Ya Hozna

[la voz hacia atrás - te la imaginas]

Frank Zappa voz, guitarra rítmica
Moon Zappa voz
George Duke voz
Napoleon Murphy Brock voz
Steve Vai solo de guitarra
Tommy Mars teclados
Arthur Barrow bajo
Chad Wackerman batería

Soy el cielo
Soy el agua
Soy tus grietas
Soy tus grietas y rincones
Soy las nubes
Soy La Despensa de Cromo
Soy el origen de todas las persuasiones
Soy todos los días y noches
Soy todos los días y noches
Estoy bordado
Soy la suciedad entre tus rodillos
Estoy aquí
Soy el autor de todos los pliegues
Y los tubos de acero de Damasco
Soy La Despensa de Cromo

Eres una pequeña chica solitaria
Pero a tu mami y a tu papi no les preocupa

Estoy aquí
Y tú eres mi sofá

Eres una pequeña chica solitaria

Estoy aquí
Y tú eres mi sofá

Estoy como apenada
Estoy como posando
Soy como [crecida]
Repito
Como [crecida] nunca [...]

Soy tu obscenidad secreta
Y tu dinero en metálico perdido
(En metálico)
Y tú eres mi sofá
Estoy aquí

Tú nunca
[...]
Ya sabes, como, [...]
Ya sabes, como, [...]
Muy bien, como...

Estoy aquí
Y tú eres mi sofá

Sí, como, más rápido, más rápido
Vamos, hazlo, hazlo, bien
Sí, me siento bien
Tengo un aspecto estupendo
Sí, seguro
Como, de ningún modo

Estoy aquí
Y tú eres mi sofá
Estoy aquí
Y tú eres mi sofá

4. Sharleena
Sharleena

voces: Frank Zappa, Bobby Martin, Ray White
Dweezil Zappa solo de guitarra
Steve Vai rítmica y rellenos
Tommy Mars teclados
Ed Mann percusión
Scott Thunes bajo
Chad Wackerman batería

Estoy llorando,
estoy llorando,
llorando por Sharleena,
¿no lo ves?
He llamado a todas las amigas de mi chica
y les he preguntado
dónde ha ido,
pero nadie por aquí parece saber
dónde ha estado mi Sharleena,
dónde ha estado mi Sharleena.

La he amado diez largos años,
diez largos años,
y pensaba en lo más hondo de mi corazón
que era mía.
La he amado diez largos años,
diez largos años,
la llamaba mi chica y ahora
siempre estoy llorando.

Estaría encantado,
estaría encantado
si tan sólo me
la mandaran a casa conmigo.

Estaría encantado,
estaría encantado
si tan sólo me
la mandaran a casa conmigo.
¡Mandadme a mi chica a casa conmigo!
¡Mandadme a mi chica a casa conmigo!
¡Mandadme a mi chica a casa conmigo!
¡Mandadme a mi chica a casa conmigo!

5. Sinister Footwear II
Calzado Siniestro II

(versión para grupo de rock del segundo movimiento del ballet)

Frank Zappa solo de guitarra
Steve Vai líneas de guitarra escritas
Ray White guitarra rítmica
Tommy Mars teclados
Bobby Martin teclados
Ed Mann percusión
Scott Thunes bajo
Chad Wackerman batería

 

6. Truck Driver Divorce
Divorcio del conductor de camión

Frank Zappa voz y solo de guitarra
Steve Vai guitarra rítmica
Ray White guitarra rítmica
Tommy Mars teclados
Bobby Martin teclados
Ed Mann percusión
Scott Thunes bajo
Chad Wackerman batería

¡Divorcio del conductor de camión!
Es muy triste
(Las steel guitars
Suelen llorar por todo él)

Los audaces e inteligentes
AMOS DE LA CARRETERA,
Con su Lenguaje Secreto,
¡Y su MANIA
GIGANTE
TALLA-GRANDE
MECANICA
TRANS-CONTINENTAL!

¡Divorcio del conductor de camión!
¡Es muy triste!
¡Oh la esposa!
¡Oh los niños!
¡Oh la camarera!
¡Oh el conducir toda la noche!

¡A veces cuando llegas a casa
Algún feo hijo de perra
Está intentando tirarse a tu
DULCE CORAZON DE TU CIUDAD NATAL!

¡Oh, ve a montar el toro!
¡Sí, ve a montar el toro!
Hazlo ir arriba y abajo
Y cuando te caigas,
¡Puedes comerte el colchón!

¡DIVORCIO DEL CONDUCTOR DE CAMION!
¡ES MUY TRISTE!
¡Rómpete el culo
Para entregar unas judías verdes,
Entregar unas judías verdes,
Entregar un buen montón de judías verdes,
En
UTAH!

7. Stevie's Spanking
La zurra de Stevie

Bobby Martin voz solista
coros: Ray White, Ike Willis, Roy Estrada
Frank Zappa guitarra rítmica
Ray White guitarra rítmica
Steve Vai primer solo de guitarra
Dweezil Zappa segundo solo de guitarra
Tommy Mars teclados
Ed Mann percusión
Scott Thunes bajo
Chad Wackerman batería

Su nombre es Steve Vai,
Y es un tío loco
El pasado noviembre, me acuerdo,
Necesitaba una zurra

Decidió entonces
Que un espécimen femenino
Sería excitante una noche
Para que le diera una zurra

Laurel era su nombre
Ella vino a Notre Dame
El me dijo el otro día
Que tenía que estarle agradecido
A ella por la zurra

Ella era grande y suave
Y le sacudió
Le hizo babear sobre su capullo
Y se la machacó
Después de la zurra

¡Cepillo para el pelo!
¡Oh! ¡Qué cepillo para el pelo!
(¡No es que él necesite acicalarse!
¡Los tíos con el pelo azul claro nunca lo hacen!)

Entonces ella exclamó:
"¡Hay otro juego
Que podemos jugar con este aparato,
Y una banana!"

Estaba un poco verde
Vapores en medio
Creciendo hasta llenar la habitación
Y cocer la banana

Dijo que estaba seca
"Stevie, quieres probar
A babearle encima un poco
Y lubricar la banana"

Más tarde al amanecer
Laurel siguió
Se levantó y se vistió y
Se comió la banana

8. Baby, Take Your Teeth Out
Nena, quítate los dientes

Ike Willis voz solista
armonías: Bob Harris, Thana Harris, Ray White
Steve Vai guitarra
Tommy Mars solo de teclado
Bobby Martin teclados
Ed Mann percusión
Scott Thunes bajo
Chad Wackerman batería

MOO-AHHH

Nena quítate los dientes
Inténtalo una vez
Nena quítate los dientes
Inténtalo una vez
Nena quítate los dientes
Déjalos en la mesa de la cocina

Bien...
Moo-ahhh

Nena quítate los dientes
Será estupendo
Nena quítate los dientes
Será estupendo
Nena quítate los dientes
No queda nada de qué hablar

Vamos, nena
Eso es lo que me gusta...
Sí... Bien, vamos
Sí... Moo-ahhh
Allí en...
[...]
No importa tu [...]
En la mano
Moo-ahhh

Nena quítate los dientes
Tienes un aspecto divino
Moo-ahhh
Nena quítate los dientes
Tienes un aspecto divino
Nena quítate los dientes
Corre y cómete la etiqueta

[...]

Nena quítate los dientes
Yo me reclinaré
La chica debe estar practicando la riqueza
Nena quítate los dientes
Yo me reclinaré
Nena quítate los dientes
No queda nada de qué hablar

9. Marque-Son's Chicken
La gallina de Marque-Son

[instrumental]

Frank Zappa solo de guitarra
Steve Vai líneas de guitarra escritas
Ray White guitarra rítmica
Tommy Mars teclados
Bobby Martin teclados
Ed Mann percusión
Scott Thunes bajo
Chad Wackerman batería

 

10. The Planet Of My Dreams
El planeta de mis sueños

Bob Harris voz solista
armonías: Ray White, Ike Willis, Thana Harris
George Duke piano
Patrick O'Hearn bajo
Chad Wackerman batería

El planeta de mis sueños
La TIERRA, mi TIERRA
Está haciendo bulto en las costuras
La TIERRA, mi TIERRA
Está llena de proyectos
Y mientras brilla el sol
La gloria de nuestras ciencias
Y alianzas militantes
Revelan su VALOR BASICO
¡A lo largo de montones de aparatos muertos!

El planeta de mis sueños
La TIERRA, mi TIERRA
Escucho sus gritos apagados
La TIERRA, mi TIERRA
Y aunque muchas veces parezca
Por los haces de luces de la televisión
Que la ignorancia es violenta allí
Y que los Malhechores del Gobierno no se preocupan
Sé que no desesperaré
Y HARE TRAMPAS como TODOS LOS DEMAS
¡Seguiré
Con lo que hago mejor!

¡Trampa-trampa-pa! ¡Vamos!
¡PUEDO HACERLO!
¡Trampa-trampa-pa! ¡Vamos!
¡PUEDO HACERLO!
¡Trampa-trampa-pa! ¡Vamos!
¡PUEDO HACERLO!
¡Trampa-trampa-pa! ¡Vamos!
¡PUEDO HACERLO!
¡Trampa-trampa-pa! ¡Vamos!
¡PUEDO HACERLO!
¡Trampa-trampa-pa! ¡Vamos!
¡PUEDO HACERLO!
¡Trampa-trampa-pa! ¡Vamos!
¡PUEDO HACERLO!

11. Be In My Video
Sal en mi vídeo

Frank Zappa insinuaciones
armonías: Ike Willis, Ray White, Napoleon Murphy Brock
Bobby Martin saxofón y falsete
Brad Cole piano
Scott Thunes bajo
Chad Wackerman batería

Sal en mi vídeo
Cariño, cada noche
Alquilaré una jaula para ti
Y medianoches vestidos de blanco
(jovencito-pequeño-pequeñito-pequeño...)

Da vueltas por ahí en una vuelta disuélvete
Finge cantar la letra
Alquilaré una limusina reluciente;
Soltaré una bandada de
Pa-jara-jara-jara
Jara-jara-jaros

Lleva un cuello de cuero
Y un puñal en la oreja
Te haré oler el guante
E intentaré parecer sincero, entonces

Bailaremos el blues
Oh sí
Bailemos el blues
Oh bailar el blues
Bailemos el blues
Oh bailémoslos mucho
Bajo la luz de luna de mega-watios

Finge que eres china,
(Uno-colgado-bajo)
Te haré llevar zapatos rojos
Ahí está esa explosión atómica baratera
Que usan todos los grandes grupos

La luz atómica brillará
A través de una vieja persiana
Haciendo líneas en tu cara
Entonces se corta al espacio exterior

Con sus billones y billones y
Billones y billones y

Sal en mi vídeo,
Cariño, cada noche
Todo el mundo en tierra-cable
Dirá que eres lo 'nunca visto'

Puedes enseñar las piernas
(Puedes enseñar tus bonitas piernas)
Mientras te metes en el coche, entonces
([...])
Yo tendré un aspecto repulsivo
([...])
Mientras magullo mi guitarra

Rin-tun-tin-tun-tin-tun
Ti-na-ni-na-ni,
Mu-ahhhh

Rin-tun-tin-tun-tin-tun
Ti-na-ni-na-ni,
Mu-ahhhh

Rin-tun-tin-tun-tin-tun
Ti-na-ni-na-ni,
Mu-ahhhh

Ti-na-ni—mu-ahhhh
Ti-na-ni—mu-wah-wah-wah-uu

Después de todos los primeros planos
De ti vestida de cuero sado-maso
Rociarán una calle con una manga
Y nos escaparemos juntos, entonces nosotros

Bailaremos el blues otra vez
Oh, sí, bailaremos el blues
Bailemos el blues otra vez
Seguro que sí
Bailemos el blues otra vez
Bailaremos esos blues
En mitad de la calle

Bailemos tu cara
Bailemos tu cara
Bailemos tus labios
Y bailemos tus labios
Bailemos tu nariz
Podemos bailar tu nariz
Y después bailaremos tus senos
¡MOO-AHHHH!

12. Them Or Us
Ellos o nosotros

[instrumental]

Frank Zappa solo de guitarra
Scott Thunes bajo y mini-moog
Chad Wackerman batería

 

13. Frogs With Dirty Little Lips
Ranas con labios sucios y pequeños

(Frank Zappa & Ahmet Zappa)

Frank Zappa voz solista
armonías: Ray White, Bobby Martin, Roy Estrada, Bob Harris
Steve Vai guitarra
Tommy Mars teclados
Ed Mann percusión
Arthur Barrow bajo
Chad Wackerman batería

Ranas con labios sucios y pequeños
Verrugas sucias y pequeñas en las yemas de sus dedos
Sucias y verdes
Pequeñas y viles
Chapoteando
Por el borde del arroyo

Ranas con ojos sucios y pequeños
Lenguas sucias y pequeñas todas llenas de moscas
Marrón sucio
Chapoteando
Inflándose e hinchadas
Cuando se pone el sol

Ranas con narices sucias y pequeñas
Manchas sucias y pequeñas por toda la ropa
Piernas sucias
Pies sucios
Ranas sucias y pequeñas es lo que comes

14. Whipping Post
El poste de los latigazos

(Gregg Allman)

Bobby Martin voz solista y teclados
Frank Zappa solo de guitarra
Steve Vai guitarra rítmica
Ray White guitarra rítmica
Tommy Mars teclados
Ed Mann percusión
Scott Thunes bajo
Chad Wackerman batería

He sido atropellado
Señor, he sido engañado
Y no sé por qué
Dejé que esa mala mujer me convirtiera en un tonto

Cogió todo mi dinero
Arruinó mi coche nuevo
Ahora está con uno de mis buenos colegas,
Bebiendo en algún bar de la ciudad

A veces me siento
A veces me siento
Como si estuviera
Atado al poste de los latigazos
Atado al poste de los latigazos
Atado al poste de los latigazos
Buen Dios, me siento morir

Mis amigos me dicen
Que he sido un tonto
Tengo que quedarme y aguantar
Todo por amarte

Me ahogo en dolor
Cuando miro lo que has hecho
Pero nada parece cambiar;
Estos malos tiempos siguen igual
Y no puedo huir

A veces me siento
A veces me siento
Como si estuviera
Atado al poste de los latigazos
Atado al poste de los latigazos
Atado al poste de los latigazos
Buen Dios, me siento morir

Oh
No no no
Señor
Estoy atado
A veces me siento
A veces me siento
Como si estuviera
Atado al poste de los latigazos
Atado al poste de los latigazos
Atado al poste de los latigazos
¡No!
Oh Señor Señor Señor
Sabes que a veces
Intento creer
Que no hay
Tal cosa
Como morir

Todas las canciones escritas por Frank Zappa
(excepto donde se indica lo contrario)
Traducción de Román García Albertos
donlope@gmail.com
2015-08-15