Traducciones varias (1962-...)

por Román García Albertos


Progress-Bulletin, Pomona, California, 9 de marzo de 1962

Un hombre de Ontario escribe la música para una nueva película

Un músico de 21 años de Ontario, Frank V. Zappa, ha compuesto la banda sonora para una película, The World's Greatest Sinner, que será estrenada en abril.

La música fue grabada por la Pomona Valley Symphony Orchestra, dirigida por Fred E. Graff, y aumentada con otros instrumentistas.

La película está escrita, dirigida y producida por Tim Carey, el actor "más feo y antipático" de Hollywood. Carey también interpreta al protagonista.

La productora se llama Frenzy Productions. Zappa nos cuenta que ya se están montando los negativos y en cuanto se complete habrá un pre-estreno de la película en el área de Pomona.

La mayoría de los intérpretes no son profesionales, dijo Zappa. Llama a la película una historia "artística" sobre un vendedor de seguros, insatisfecho con su vida, que se vuelve primero hacia la música, luego a la religión y luego hacia la política. La historia termina con el ex-vendedor arrepentido después de intentar sin éxito demostrar que es Dios.

Zappa empezó a componer para el film el pasado Junio. "La partitura es única", dice, "en que utiliza todo tipo de música".

Un pequeño grupo de rock'n'roll —ocho músicos— grabó el pasado Noviembre. A principios de Diciembre grabó un pequeño grupo de cámara de 20 miembros. La orquesta de 55 miembros grabó el 17 de Diciembre, 12 horas a destajo en el Chaffey auditorium.

Zappa cuenta que el film se hizo con un presupuesto de 90.000$, con el 80 por ciento del rodaje hecho en el garaje de Carey en El Monte.

Zappa, un antiguo estudiante del Chaffey College, vive en el 314 de W. G St. Se graduó en el Instituto de Lancaster y empezó a componer allí en el segundo curso. Toca la guitarra, el vibráfono, la batería y el piano.

Sus padres viven en Florida.


Progress-Bulletin, Pomona, California, 26 de marzo de 1963

Un compositor de Ontario en Steve Allen para tocar un dúo chiflado

Frank Zappa, de 22 años, compositor de música, seria y de la otra, residente en Ontario, estará en televisión mañana por la noche interpretando un concierto de bicicleta para dos con Steve Allen.

El show es a las 11 p.m., en el Canal 5. "Es muy divertido", dijo Zappa, "tocas la bicicleta punteando los radios y soplando por el manillar".

Otros métodos de producir "ciclofonía" es frotar los radios con un arco de contrabajo, darle a los pedales y soltar los frenos.

El concierto de Zappa-Allen cuenta con la complicidad de un hombre en la sala de control tonteando con una grabadora y de un grupo de jazz que aportará ruido de fondo atonal.

Zappa estudió música y arte en el Chaffey College. Escribió la banda sonora de The World's Greatest Sinner, una historia de bajo presupuesto sobre un impostor sacrílego que se arrepiente. Sinner se estrenó en el Vista-Continental Theater de Hollywood, y abrió el miércoles en el Ken Theater de San Diego.

Zappa escribe música para anuncios de TV y radio. Se graban en el Pal Studio, Cucamonga.


The Daily Report, 27 de marzo de 1965

La brigada anti-vicio hace una redada en un estudio local

por Ted Harp

CUCAMONGA.— Agentes de la Brigada Anti-Vicio hicieron callar las grabadoras de un estudio de cine y de grabación liberado y a-go-go el viernes, y arrestaron a un productor de cine con estilo propio y a su frescachona y pelirroja compañera.

Bajo sospecha de conspiración para manufacturar materiales pornográficos y sospechosos de perversión sexual, fueron fichados de ambos crímenes en la cárcel del condado:

Frank Vincent Zappa, de 24 años, y Lorraine Belcher, de 19, ambos con dirección en el estudio, 8040 N. Archibald Ave.

[...]


The New York Times, 25 de diciembre de 1966

Hijo de Suzy Creamcheese

por Robert Shelton

Estoy tratando de utilizar las armas de una sociedad infeliz y desorientada contra ella misma. Los Mothers of Invention están diseñados para entrar por la puerta de atrás y matarte mientras duermes.


1967

Entrevista con Frank Zappa

por Frank Kofsky

[...]

"Call Any Vegetable", por ejemplo, se escribió dos semanas después de que termináramos Freak Out!, cuando estábamos en Hawaii, y llevó un año aprender a tocarla. "Son of Suzy Creameheese" llevó un año aprender a tocarla. ¿Sabes por qué? El tiempo, el tiempo es fantástico. Son cuatro compases de 4/4, un compás de 8/8, un compás de 9/8, ¿vale? Y luego hace 8/8, 9/8, 8/8, 9/8, 8/8, 9/8, luego hace 8/8, 4/8, 5/8, 6/8 y de vuelta a 4/4 de nuevo. Para volver a juntarlo ahora, lo hacemos por las buenas y es un fracaso.

[...]

The Mothers se diseñaron dos años antes de que realmente juntáramos la banda, porque había estado haciendo investigación de campo sobre motivación, observando los éxitos y fracasos de otra gente de la industria.


UNITED MUTATIONS

BOX 2315, HOLLYWOOD STATION, HOLLYWOOD, CALIFORNIA 90028

HOLA...
Podíamos haberte enviado un FORMULARIO barato (todo púrpura y
con letra de imprenta)... algo que probablemente diría: "The
MOTHER OF INVENTION quieren darte las gracias BLA BLA por escribir
una carta tan genial BLA y aman a sus fans que son tan
leales y atentos BLA Y BLA pero están TAN OCUPADOS OCUPADOS OCUPADOS
que les sería virtualmente imposible ni tan siquiera empezar
a intentar considerar la posibilidad de algún tipo de respuesta cálida
y personal BLA-BLA-BLAAAAAAAAA"

Podíamos haberte mandado ese tipo de carta cutre... SIN EMBARGO,
te hemos enviado ESTA CARTA CUTRE, EL TEXTO DE LA CUAL DICE:

Querida persona maravillosa y perceptiva:

¿Estarías interesado en unirte a... llamémosle un
"club de fans" de THE MOTHERS? El nombre oficial de la
organización es Las Mutaciones Unidas. Lo llamamos así porque
estamos seguros de que sólo un poco de gente especial puede estar
interesada en una participación activa.

Te costará 3.00$ y debes rellenar el siguiente cuestionario:

Nombre_______________ Edad_____ Sexo_____ Altura_____ Peso________
Dirección______________________________ Estado_______ CP__________
Nombre del padre_______________________ Profesión_________________
Nombre de la madre_______________________ Profesión_______________
Responde brevemente a estas preguntas:
¿Quién es Dios?___________________________________________________
Percepción Extra-Sensorial Sí ( ) No ( ) Descripción______________
__________________________________________________________________
La mejor forma de describir mi entorno social es__________________
Si pudiera lo cambiaría a_________________________________________
__________________________________________________________________
¿Cómo cambiarás tu entorno social?________________________________
__________________________________________________________________
¿Cuándo?_____________________ ¿De qué tienes miedo?_______________
¿Qué clase de ayuda te pueden ofrecer THE MOTHERS?________________

En otra hoja de papel describe tu sueño o pesadilla favoritos
con todo detalle. Envía las dos hojas con 3.00$ a la dirección de arriba.
Te enviaremos información útil y parafernalia relacionada.

Tu firma______________________
con tinta, por favor
Sinceramente,
The Mothers


Village Voice, 1968

Zappa y los Mothers: La fealdad puede ser bonita

por Sally Kempton

[...]

Frank Zappa tiene ventisiete años. Nació en Baltimore y comenzó tocando la batería en una banda de rock'n'roll de Sacramento cuando tenía quince.

"Es casi imposible explicar cómo era la escena del rhythm and blues en Sacramento. Había pandillas, y cada pandilla le era fiel a una banda en particular. No se les llamaba grupos, se les llamaba bandas. Eran mayormente negros y mexicanos, e intentaban conseguir el peor sonido que podían. Era muy importante no sonar a jazz. Y había una auténtica tradición oral en la música. Todos tocaban las mismas canciones, con los mismos arreglos, e intentaban tocarlas lo más parecido posible al disco original. Pero la cuestión era que la mitad de las veces los tíos de la banda nunca habían oído el disco, lo tenía el hermano mayor de alguien, y el chico se lo aprendía de memoria y se lo enseñaba a todos los demás. En un momento dado todas las bandas de Sacramento estaban tocando el mismo arreglo de 'Okey Dokey Stomp' de Clarence Gatemouth Brown. Lo sorprendente era que sonaba casi nota por nota como el disco."

[...]

"Veamos, mi vida", nos dice. "Bueno, cuando tenía dieciséis años mi padre nos llevó a un pequeño pueblo en el campo. Fue terrible, lo odiaba. Estaba acostumbrado a Sacramento. Yo era la cosa más rara que había pasado por el instituto. Estaban tan ansiosos de deshacerse de mí que incluso me dieron un par de premios cuando me gradué. Después de eso mi padre quería que fuera a la universidad. Yo dije que no, que estaba interesado en la música, que no quería ir a la universidad. Así que me quedé en casa una temporada, pero no había nadie con quien hablar, todos se habían ido a la universidad, y finalmente decidí que yo iría también. Fue horrible. Estuve un año. Mientras tanto me había ido a vivir con esa chica y me había casado. Estuvimos casados cinco años y en ese tiempo tuve un montón de trabajos".

[...]

"Fue muy duro reunir al grupo al principio. Muchos de los tíos no estaban de acuerdo con el diseño. No les gustaba tener una pinta horrible, pero especialmente no les gustaba sonar horrible. Es difícil conseguir que un músico toque para sonar horrible, contradice todo lo que ha estudiado. Es difícil hacerles entender que toda esa fealdad tomada en conjunto puede acabar sonando muy bonita".

[...]


Rolling Stone, 20 de julio de 1968

[...]

Tenemos dos álbumes en la lata. Hemos estado trabajando en esto durante los últimos cinco meses. Contratamos un buen montón de tiempo en un estudio de Nueva York con nuestro propio dinero adolescente, sabiendo en secreto que MGM acabaría mordiendo el polvo, porque los buenos siempre ganan. Uno es Whatever Happened To Ruben And The Jets? ("¿Qué sucedió con Ruben & The Jets?"), un proyecto secreto. El otro es No Commercial Potential ("Sin potencial comercial"), un disco triple. Seis caras. Tiene golosinas de ocho minutos como la policía irrumpiendo en nuestras sesiones de grabación. ¡La poli de Nueva York! ¡En vivo! ¡En persona! Puedes bailarlo. También tiene una pieza donde Jimmy Carl Black, el indio del grupo, se está quejando porque no ganamos dinero y a la banda le está costando mucho conseguir llegar a ninguna parte. Dos canciones sobre El Monte Legion Stadium. Una canción sobre carnés de identidad falsos. Otra canción sobre tetillas. Una canción de R&B surrealista llamada "The Air Escaping From Your Mouth" ("El aire escapando de tu boca"). Otras dos cosas surrealistas: "Mr. Green Genes" y "Electric Aunt Jemima". Montones de instrumentales. En una canción utilizamos 40 pistas y dura 90 segundos. Ésa nos costó montarla cuatro días. Probablemente se edite en el otoño.

[...]


c. 1968-69

Entrevista radiofónica

Tuvimos un incidente en un concierto en Berlín, donde se me acercaron algunos "líderes estudiantiles". Me dijeron que eran líderes estudiantiles, ya sabes, cuando alguien llega y se presenta y dice, "hola, soy un líder estudiantil". Con pañuelos rojos en el cuello, flotando por los hombros, una especie de flujo revolucionario por este lado, un poco de pelo rizándose por el otro lado, pequeñas barbas, pequeños abrigos kaki. Rodeados de gente que intenta vestirse como el Che Guevara, ya sabes.

Tenían una especie de banda de Robin Hood de rockeros alemanes, ¿vale? E ibamos a dar un concierto en el Sportpalast, que es uno de los sitios donde Hitler pronunció algunos estupendos discursos durante la guerra. Y estamos ensayando por la tarde y este tipo dice, "Me gustaría hablar contigo un momento. Nos gustaría que nos ayudaras con un acto político esta noche en el concierto". Y yo dije, "Bueno, ¿qué tenéis, eh, en mente?" Y él dijo, "Bueno, habrá unos 8.000 chicos aquí esta noche y la mayoría de ellos nunca se ha manifestado antes. Y nos gustaría que les dijeras que vinieran con nosotros a la vuelta de la esquina a prender fuego al Centro de Mando Aliado". Yo le dije que no pensaba que eso fuera de buena salud mental. Y él se cabreó mucho, ya sabes, así que intentaron arruinarnos el concierto.

En el momento que subimos al escenario, unos 35 ó 50 de estos chicos en el público, creo que les podrías llamar 'activistas'. Sacaron una gran bandera roja, la ondearon, cantaron "Ho Ho Ho Chi Min", tocaron trompetillas, tiraron vegetales al escenario, marcharon entre el público mientras los otros chicos se quedaban sin habla, no sabían lo que estaba pasando.

Así que seguimos tocando. Teníamos que hacer un concierto de dos horas entre toda aquella mierda. Y esos tipos estaban ahí pateando y tirando cosas y a la gente que hay por el escenario empiezan a golpearles con vegetales duros, ya sabes, pepinos, calabaza, ya sabes, te golpean como piedras de verdad. Y tiraban huevos, y petardos. Entonces agarraron una valla grande, algo así como un aparato de contención para mantener al público lejos de los intérpretes en estos eventos. Estaba hecha de tubos así de grandes, unidos con una cadena y con patas de cemento. Y unos treinta de ellos lo levantaron e intentaron tirarlo al escenario, lo que hubiera matado a nuestros dos baterías clavándolos en los amplificadores, ya ves.

Así que nuestro manager Herbie y el promotor alemán, Fritz Rau, la atraparon en pleno vuelo y se la volvieron a tirar a ellos. Entonces otro tío cargó contra el escenario y Herbie le puso el pie en la cara. Luego siguieron tirando cosas e intentando subir al escenario. Seguíamos empujándolos de vuelta, y nosotros allí, canturreando y rasgueando... fue una situación bastante inusual.

Así que paramos para hacer un intermedio. Dejamos el escenario después de una hora de diversión y risas. Y en ese rato los ordinarios, que el promotor local había contratado para mantenerlo todo bajo control al momento, pensaron que nos habíamos ido corriendo, así que se fueron corriendo. Y cuando se fueron corriendo, un centenar de esos chicos se subieron al escenario y empezaron a pisotearnos todo el equipo.

Así que volvemos del intermedio, y allí está toda esa gente demoliendo el escenario. Ni siquiera saben por qué están allí. Parecen vacas. Se quedan allí así, pero se quedan, ya sabes, en la batería, y golpeando cosas, y algunos de los tipos han robado trozos pequeños del equipo y han desaparecido entre el público. Sólo estaban ahí parados y haciendo mucho ruido. Como completamente en blanco. Ni siquieran saben de qué va su revolución.

Así que empezamos a echarlos del escenario. Empezamos a reunir de nuevo el equipo. Hacemos que funcione el sistema de PA. Y les doy una charla de unos 15 minutos, en la que hablo de la posibilidad de que estén actuando más como americanos que ninguna otra cosa que yo haya visto. Y eso les cabreó. Y se ponen a gritar, "Revolución, revolución", y yo les digo, "Lo que necesitáis es evolución, no revolución".

Y dicen, "No, retíralo, sois las Madres de la Reacción". Y les digo que son unos ----, y entienden inglés. Les digo que les guste o no vamos a seguir tocando la segunda parte de nuestro programa. Así que gradualmente se callaron y se sentaron. Lo único que sucedió en la segunda hora fue un petardo en el escenario.

Habíamos tocado unos 45 ó 50 minutos, y estábamos en una larga pieza instrumental, que iba a ser nuestro número de cierre, y reduje el volumen del tema para decirles buenas noches a esos simpáticos alemanes. Y en ese punto el líder estudiantil con el lazo rojo en el cuello se sube corriendo al escenario, agarra el micrófono y empieza a gritar cosas en alemán. Sabía que le estaba diciendo a esa gente, "Tengo las cerillas, venid conmigo".

Así que nos pusimos a tocar fuerte de verdad para que nadie pudiera entender lo que estaba diciendo. Dos personas se estaban llevando los instrumentos del escenario, ya sabes, apartando las cosas pieza a pieza, hasta que sólo quedamos en el escenario el organista y yo tocando una sola nota distorsionada a todo volumen que sólo hacía BLAAAAAAAA. Y eso fue lo único que mantuvo a la gente alejada del escenario, porque seguían intentando subirse al escenario y ese ruido les golpeaba y se iban...

Finalmente cuando ya habían quitado del camino todas las baterías y el resto de las cosas, desenchufamos y nos fuimos del escenario, y se volvieron a subir todos allí pateando. Y miraron alrededor y no sabían por qué estaban en el escenario otra vez.


Rolling Stone, 18 de octubre de 1969

El día de las madres ha llegado al fin

por Jerry Hopkins

Todo empezó en Charlotte, en Carolina del Norte. Estábamos contratados por George Wein para un festival de jazz como cebo para el público adolescente. Fuimos a un auditorio con capacidad para 30.000 personas con un equipo de P.A. de 30 watios, hacían 95 grados y una humedad del 200%, y amenazaba tormenta. Fue realmente horrible.

Después de eso tuve una reunión con el grupo y les dije lo que pensaba de la monotonía del trabajo en la carretera. Y entonces volví a LA y trabajé en Hot Rats. Después hicimos una gira más, ocho días en Canadá. Después de eso dije a tomar por culo.

Me gusta tocar, pero me he cansado de darme cabezazos contra la pared. Me he cansado de tocar para gente que aplaude siempre en el momento equivocado. Pensé que era el momento de darle a la gente la oportunidad de comprender lo que ya habíamos hecho antes de hacer nada más.

La última actuación en vivo de los Mothers fue en Montreal. La última actuación de las otras fue en un programa de televisión en Ottawa la noche siguiente.

[...]


1970, VPRO

[...]

Bueno, ella se ha ido acostumbrando a ello. Quiero decir, tienes que ser realista con estas cosas. Sales a la carretera, te encuentras con un montón de chicas, vuelves a casa, descubres que tienes gonorrea... ¿Qué vas a hacer, mantenérselo en secreto a tu esposa? Así que vuelvo y le digo: 'Mira, tengo gonorrea, ve a por una receta'. Y ella sale y trae unas pastillas de penicilina, las tomamos los dos y ya está. Gruñe un poco de vez en cuando, pero ya sabes, es mi esposa.

[...]


1971

Hey, Mr. Snazzy Exec!

[...]

Quizá el aspecto realmente único en el trabajo de los Mothers sea la continuidad conceptual que hay en la macroestructura de la producción del grupo. Hay, y siempre ha habido, un control consciente de los elementos estructurales y temáticos que fluyen a través de cada álbum, actuación en vivo, y entrevista.

[...]

El control total no es ni posible ni deseable (le quita toda la gracia a la cosa). El proyecto/objeto contiene planes y no-planes, y también estructuras-evento calculadas con precisión y diseñadas para acomodar la mecánica del destino y todas las improbabilidades estadísticas inesperadas que se produzcan.

[...]

A lo que sonamos es más que a lo que sonamos. Somos parte del proyecto/objeto. El proyecto/objeto (quizá prefiráis evento/organismo) incorpora cualquier medio visual disponible, la consciencia de todos los participantes (incluido el público), todas las deficiencias perceptivas, Dios (como energía), La Gran Nota (como material constructivo universal básico), y otras cosas. Hacemos un arte especial en un medio ambiente hostil a los soñadores.


1972

Entrevista con Frank Zappa

por Martin Perlich

[...]

Empecé componiendo música serial. Escribía música serial cuando tenía 18 años y nunca tuve la oportunidad de conseguir que se interpretara porque vivía en una ciudad pequeña donde no había demasiados músicos que pudieran leer o tocar lo bastante bien como para contar el ritmo y leer todas las elaboradas marcas dinámicas que suelen estar relacionadas con la música serial. Sabes, haces series con la dinámica tanto como con la afinación. También puedes hacer series con el ritmo. Así que hacía ese tipo de cosas hace bastante tiempo. [...]

Lo que sucedió fue que finalmente conseguí oír algo del material serial interpretado y, quizá fue la interpretación, o quizá fue sólo que decidí hacer otra cosa, pero dejé de escribir música serial. Estaba escribiendo todo tipo de canon positivo y negativo e invirtiendo esto y haciendo retrogradaciones con aquello y volviéndome tan espaciado matemáticamente como podía y entonces me dije: "Espera un minuto, ¿a quién le importa todo esto?" Siempre me había gustado el rhythm and blues y aquí estaba yo atrapado en algún lugar entre la regla de medir y el blues rural, así que decidí que podía optar por un tercer camino entre los otros dos.

[...]


Hustler, agosto de 1974

Frank Zappa tiene zapatos nuevos

Yo era el escritor más joven que hacía ese tipo de trabajo. Se llamaba Run Home Slow. Era un western. La puedes ver en televisión de vez en cuando. Es una mierda. Tiene algunos momentos curiosos. De hecho, una cosa que es digna de ver es una escena donde una ninfómana está siendo agujereada por un jorobado junto al cadáver de un burro muerto en un cobertizo. Pero probablemente hayan cortado esa escena para la televisión.


Gifford Auditorium, Syracuse, 23 de abril de 1975

Bueno, me gustaría que existiera [la película "Live at the Roxy"]... El estado de la película es éste: Me gasté unos 30.000 ó 40.000 dólares intentando filmar la cosa, y la filmé, y hay algunas cosas que sucedieron allí que fueron absolutamente fabulosas. En cualquier caso, son demasiado raras para ponerlas en televisión, y no creo que haya realmente un mercado en los cines para una película de concierto como esa... Así que ahora mismo, está en mi estantería, convertida en una película casera muy cara. Quizá algún día, cuando la TV se suelte un poco, seremos capaces de mostrar a la encantadora Brenda, haciendo... (risas)... eso fue un trozo de película estupendo de verdad, esa Brenda... (más risas).


New Musical Express, 17 de abril de 1976

Frank Zappa no lleva ropa interior

por Cherry Ripe

Creo que el impacto en conjunto de ESE grupo podría ser que era algo entre seudo-jazzístico y craneal. Y la gente que había en la banda en esa época —con un par de excepciones— era gente genuinamente aburrida. Quiero decir, no le tengo mucho aprecio a una banda que le gusta jugar al ajedrez en las horas libres. Si tienes que pasar mucho tiempo con gente que está interesada en sus tableros de ajedrez y sus jueguecitos de cartas y mierda de esa, te puede volver loco.


Lo único que hice fue, de un modo documental, hacer un disco que te diga exactamente cómo suenan de verdad. Por primera vez en disco puedes escuchar a Grand Funk Railroad... y son fantásticos, ¡fan-tásticos con una F tres veces más grande que tú!


KROQ-FM, diciembre de 1977

Entrevista con Frank Zappa

por Jerry Kay

Warner Brothers no tiene los derechos sobre este material, aunque les fue entregado y se negaron a pagarme por el material. Así que denuncié que había habido incumplimiento de contrato y empecé a negociar con otras compañías. En distintas ocasiones, Warner Brothers interfirió con esas negociaciones y arruinó la posibilidad de editar el material en cualquier parte.

El primer lugar donde lo hicieron fue con EMI, y el segundo lugar fue Mercury Phonogram, y Mercury Phonogram había avanzado tanto en el trato que habían hecho prensajes de prueba, estaban preparados para editar el álbum, la portada estaba impresa y todo lo demás. Lo que estáis oyendo ahora son los prensajes de prueba del álbum que Mercury Phonogram había preparado. En el último minuto, Warner Brothers les amenazó con procedimientos legales y bla, bla, bla, y se echaron atrás. Y tal y como está la cosa ahora, mi futuro como artista que graba discos esta colgando en el aire pendiente de procedimientos legales, lo que en California para los casos civiles puede llevar entre unos 3 y 5 años sólo para conseguir que un día la corte escuche tu caso.

Y dado que no creo que nadie quiera esperar entre 3 y 5 años para escuchar mi maravillosa música...


Downbeat Magazine, 18 de mayo de 1978

Frank Zappa: Garni Du Jour, Poesía del Rey Lagarto y Cieno

por Tim Schneckloth

[...]

Es lo más grande que hay. De hecho, es la UNICA cosa que hace que merezca la pena. La monotonía por la que tienes que pasar en la carretera es muy aburrida. Y cuando tienes la ocasión de hacer eso... Ni siquiera me importaría si no hubiera público. Es sólo que tienes todo el equipo montado, los músicos están allí y están pagados, las luces están encendidas, la temperatura es la justa, el escenario tiene el color correcto, el humor es el apropiado. Y entonces tocas, y puedes crear cosas justo allí. Y afortunadamente, hay cassettes por lo que tienes la oportunidad de escucharlo después y ver si tus experimentos han tenido éxito o qué. Esta es una de las principales razones para mí para salir a la carretera de gira.

[...]


Record Review Magazine, abril de 1979

Cuando les fueron entregados los cuatro álbumes, ni siquiera los escucharon. Aparentemente, alguien había hecho eso antes, no entregar cuatro álbumes, sino que para acabar un contrato, había aparecido con un disco de la persona cantando, acompañado con una guitarra acústica. Así que pensaron: '¿Qué es esto? ¿Sólo Frank y una guitarra?' Eso me dijeron. Y fue semanas antes de que pudieran encontrar tiempo, o encontrar a alguien cualificado para escuchar las cintas y darse cuenta de que era algo elaborado. Y entonces dijeron cosas como: 'Bueno, ¿y qué tal si sacamos todo esto al mismo tiempo?' Yo dije: 'Sí, sería una idea estupenda'. Ellos dijeron: '¿Seguro?' Son así de estúpidos. Deberían haberlo editado todo al mismo tiempo. Hubiera vendido algunas unidades más, hubiera sido una caja verdaderamente excitante. Pero no.


 

Traducción de Román García Albertos
donlope@gmail.com
2015-08-15